عاض

Arabic

Root
ع و ض (ʕ w ḍ)
10 terms

Verb

عَاضَ • (ʕāḍa) I (non-past يَعُوضُ (yaʕūḍu), verbal noun عَوْض (ʕawḍ) or عِوَض (ʕiwaḍ))

  1. (uncommon) to offset, to compensate, to substitute, to replace
    Synonym: عَوَّضَ (ʕawwaḍa)

Conjugation

Conjugation of عَاضَ (I, hollow, a ~ u, full passive (?), verbal nouns عَوْض, عِوَض)
verbal noun
الْمَصْدَر
عَوْض, عِوَض
ʕawḍ, ʕiwaḍ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
عَائِض
ʕāʔiḍ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَعُوض
maʕūḍ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عُضْتُ
ʕuḍtu
عُضْتَ
ʕuḍta
عَاضَ
ʕāḍa
عُضْتُمَا
ʕuḍtumā
عَاضَا
ʕāḍā
عُضْنَا
ʕuḍnā
عُضْتُمْ
ʕuḍtum
عَاضُوا
ʕāḍū
f عُضْتِ
ʕuḍti
عَاضَتْ
ʕāḍat
عَاضَتَا
ʕāḍatā
عُضْتُنَّ
ʕuḍtunna
عُضْنَ
ʕuḍna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَعُوضُ
ʔaʕūḍu
تَعُوضُ
taʕūḍu
يَعُوضُ
yaʕūḍu
تَعُوضَانِ
taʕūḍāni
يَعُوضَانِ
yaʕūḍāni
نَعُوضُ
naʕūḍu
تَعُوضُونَ
taʕūḍūna
يَعُوضُونَ
yaʕūḍūna
f تَعُوضِينَ
taʕūḍīna
تَعُوضُ
taʕūḍu
تَعُوضَانِ
taʕūḍāni
تَعُضْنَ
taʕuḍna
يَعُضْنَ
yaʕuḍna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَعُوضَ
ʔaʕūḍa
تَعُوضَ
taʕūḍa
يَعُوضَ
yaʕūḍa
تَعُوضَا
taʕūḍā
يَعُوضَا
yaʕūḍā
نَعُوضَ
naʕūḍa
تَعُوضُوا
taʕūḍū
يَعُوضُوا
yaʕūḍū
f تَعُوضِي
taʕūḍī
تَعُوضَ
taʕūḍa
تَعُوضَا
taʕūḍā
تَعُضْنَ
taʕuḍna
يَعُضْنَ
yaʕuḍna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَعُضْ
ʔaʕuḍ
تَعُضْ
taʕuḍ
يَعُضْ
yaʕuḍ
تَعُوضَا
taʕūḍā
يَعُوضَا
yaʕūḍā
نَعُضْ
naʕuḍ
تَعُوضُوا
taʕūḍū
يَعُوضُوا
yaʕūḍū
f تَعُوضِي
taʕūḍī
تَعُضْ
taʕuḍ
تَعُوضَا
taʕūḍā
تَعُضْنَ
taʕuḍna
يَعُضْنَ
yaʕuḍna
imperative
الْأَمْر
m عُضْ
ʕuḍ
عُوضَا
ʕūḍā
عُوضُوا
ʕūḍū
f عُوضِي
ʕūḍī
عُضْنَ
ʕuḍna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عِضْتُ
ʕiḍtu
عِضْتَ
ʕiḍta
عِيضَ
ʕīḍa
عِضْتُمَا
ʕiḍtumā
عِيضَا
ʕīḍā
عِضْنَا
ʕiḍnā
عِضْتُمْ
ʕiḍtum
عِيضُوا
ʕīḍū
f عِضْتِ
ʕiḍti
عِيضَتْ
ʕīḍat
عِيضَتَا
ʕīḍatā
عِضْتُنَّ
ʕiḍtunna
عِضْنَ
ʕiḍna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُعَاضُ
ʔuʕāḍu
تُعَاضُ
tuʕāḍu
يُعَاضُ
yuʕāḍu
تُعَاضَانِ
tuʕāḍāni
يُعَاضَانِ
yuʕāḍāni
نُعَاضُ
nuʕāḍu
تُعَاضُونَ
tuʕāḍūna
يُعَاضُونَ
yuʕāḍūna
f تُعَاضِينَ
tuʕāḍīna
تُعَاضُ
tuʕāḍu
تُعَاضَانِ
tuʕāḍāni
تُعَضْنَ
tuʕaḍna
يُعَضْنَ
yuʕaḍna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُعَاضَ
ʔuʕāḍa
تُعَاضَ
tuʕāḍa
يُعَاضَ
yuʕāḍa
تُعَاضَا
tuʕāḍā
يُعَاضَا
yuʕāḍā
نُعَاضَ
nuʕāḍa
تُعَاضُوا
tuʕāḍū
يُعَاضُوا
yuʕāḍū
f تُعَاضِي
tuʕāḍī
تُعَاضَ
tuʕāḍa
تُعَاضَا
tuʕāḍā
تُعَضْنَ
tuʕaḍna
يُعَضْنَ
yuʕaḍna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُعَضْ
ʔuʕaḍ
تُعَضْ
tuʕaḍ
يُعَضْ
yuʕaḍ
تُعَاضَا
tuʕāḍā
يُعَاضَا
yuʕāḍā
نُعَضْ
nuʕaḍ
تُعَاضُوا
tuʕāḍū
يُعَاضُوا
yuʕāḍū
f تُعَاضِي
tuʕāḍī
تُعَضْ
tuʕaḍ
تُعَاضَا
tuʕāḍā
تُعَضْنَ
tuʕaḍna
يُعَضْنَ
yuʕaḍna

Soqotri

Verb

عٞاص (ˁeẓ̂)

  1. to release one's large cattle from the milking place out to pasture

References

  • Naumkin, Vitaly, et al. (2018) “Glossary”, in Corpus of Soqotri Oral Literature, volume 2, Leiden: Brill, →DOI, →ISBN, page 378