عاقبة

Arabic

Root
ع ق ب (ʕ q b)
15 terms

Etymology

Derived from the feminine form of active participle of the verb عَقَبَ (ʕaqaba).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕaː.qi.ba/

Noun

عَاقِبَة • (ʕāqibaf (plural عَوَاقِب (ʕawāqib))

  1. consequence, ramification, aftermath (result of actions, especially if such a result is unwanted or unpleasant)
    وَإِلَّا سَتَكُون العَوَاقِب وَخِيمَة
    waʔillā satakūn al-ʕawāqib waḵīma
    otherwise consequences will be severe
    • 609–632 CE, Qur'an, 16:36:
      وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَسُولًا أَنِ ٱعْبُدُوا اللّٰهَ وَٱجْتَنِبُوا ٱلطَّاغُوتَ ۖ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللّٰهُ وَمِنْهُم مَنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ ٱلضَّلَالَةُ ۚ فَسِيرُوا فِي ٱلْأَرْضِ فَٱنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
      walaqad baʕaṯnā fī kulli ʔummatin rasūlan ʔani ʕbudū llāha wajtanibū ṭ-ṭāḡūtafaminhum man hadā llāhu waminhum man ḥaqqat ʕalayhi ḍ-ḍalālatufasīrū fī l-ʔarḍi fanẓurū kayfa kāna ʕāqibatu l-mukaḏḏibīna
      And we certainly sent into every nation a messenger [saying] “worship God and avoid the idol”. And among them were those whom God guided, and among them were those upon whom error was deservedly enacted. So proceed through the earth and see how was the end of the deniers.
  2. (historical) offspring

Declension

Declension of noun عَاقِبَة (ʕāqiba)
singular singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal عَاقِبَة
ʕāqiba
الْعَاقِبَة
al-ʕāqiba
عَاقِبَة
ʕāqibat
nominative عَاقِبَةٌ
ʕāqibatun
الْعَاقِبَةُ
al-ʕāqibatu
عَاقِبَةُ
ʕāqibatu
accusative عَاقِبَةً
ʕāqibatan
الْعَاقِبَةَ
al-ʕāqibata
عَاقِبَةَ
ʕāqibata
genitive عَاقِبَةٍ
ʕāqibatin
الْعَاقِبَةِ
al-ʕāqibati
عَاقِبَةِ
ʕāqibati
dual indefinite definite construct
informal عَاقِبَتَيْن
ʕāqibatayn
الْعَاقِبَتَيْن
al-ʕāqibatayn
عَاقِبَتَيْ
ʕāqibatay
nominative عَاقِبَتَانِ
ʕāqibatāni
الْعَاقِبَتَانِ
al-ʕāqibatāni
عَاقِبَتَا
ʕāqibatā
accusative عَاقِبَتَيْنِ
ʕāqibatayni
الْعَاقِبَتَيْنِ
al-ʕāqibatayni
عَاقِبَتَيْ
ʕāqibatay
genitive عَاقِبَتَيْنِ
ʕāqibatayni
الْعَاقِبَتَيْنِ
al-ʕāqibatayni
عَاقِبَتَيْ
ʕāqibatay
plural basic broken plural diptote
indefinite definite construct
informal عَوَاقِب
ʕawāqib
الْعَوَاقِب
al-ʕawāqib
عَوَاقِب
ʕawāqib
nominative عَوَاقِبُ
ʕawāqibu
الْعَوَاقِبُ
al-ʕawāqibu
عَوَاقِبُ
ʕawāqibu
accusative عَوَاقِبَ
ʕawāqiba
الْعَوَاقِبَ
al-ʕawāqiba
عَوَاقِبَ
ʕawāqiba
genitive عَوَاقِبَ
ʕawāqiba
الْعَوَاقِبِ
al-ʕawāqibi
عَوَاقِبِ
ʕawāqibi

Descendants

Malay

Noun

عاقبة (plural عاقبة-عاقبة or عاقبة٢)

  1. Jawi spelling of akibat.‎