عیسی
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic عِيسَى (ʕīsā).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔiː.ˈsaː/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔiː.sɑ́ː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔiː.sɒ́ː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔi.sɔ́]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | īsā |
| Dari reading? | īsā |
| Iranian reading? | isâ |
| Tajik reading? | 'iso |
Proper noun
| Dari | عیسی |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | Исо |
عیسی • ('isâ)
- Jesus (Jesus Christ)
- Synonym: عیسی مسیح ('isâ masih)
- a male given name, Issa
Usage notes
- Unlike the original Arabic name, which in Arabic is used almost exclusively by Muslims, the Persian عیسی ('isâ) is also used by Persian-speaking Christians.
Descendants
- Tajik: Исо (Iso)
- → Chagatai:
- Uzbek: Iso
- → Hindustani:
- → Kazakh: Иса (İsa), Ыйса (Yisa)
- → Punjabi:
- → Rohingya: Isá
- → Sylheti: ꠁꠍꠣ (isá)
Punjabi
Etymology
Borrowed from Classical Persian عِیسَیٰ (īsā), borrowed from Arabic عِيسَى (ʕīsā).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiːs.saː/
Proper noun
عِیسیٰ • (ʻīsā) m (Gurmukhi spelling ਈਸਾ)
Derived terms
- عیسیٰ مسیح (ʻīsā masīḥ)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian عِیسَیٰ (īsā), borrowed from Arabic عِيسَى (ʕīsā).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /iː.sɑː/
Audio (Pakistan): (file) - Rhymes: -ɑː
Proper noun
عِیسیٰ • (ʻīsā) m (Hindi spelling ईसा)
- Jesus
- Synonyms: (Christianity) یَسُوع (yasū'), (Catholicism) جِیسَس (jīsas)
- a male given name, Isa, from Arabic, of Muslim usage
Usage notes
- Many modern Urdu-speaking Christians also call Jesus یَسُوع (yasū') or یَسُوع مَسِیح (yasū' masīh) preferring their direct etymological connection to Hebrew and Greek.
Derived terms
- عیسیٰ مسیح (īsā masīh)
- عیسائی (īsāī)
- عیسائیت (īsāiyat)