فقط

Arabic

Etymology

Univerbation of فَـ (fa-) +‎ قَطْ (qaṭ)

Pronunciation

  • IPA(key): /fa.qatˤ/

Adverb

فَقَطْ • (faqaṭ)

  1. only, no more
  2. (after numbers) altogether, total

Descendants

  • Ottoman Turkish: فقط (fakat)
  • Classical Persian: فَقَط (faqat)
  • Uyghur: پەقەت (peqet)
  • Zazaki: feqet

Verb

فَقَّطَ • (faqqaṭa) II (non-past يُفَقِّطُ (yufaqqiṭu), verbal noun تَفْقِيط (tafqīṭ))

  1. to write the word فقط ("only") after the total on (an invoice) to prevent fraudulent modifications
  2. to spell out the numbers on an invoice

Conjugation

Conjugation of فَقَّطَ (II, sound, full passive, verbal noun تَفْقِيط)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَفْقِيط
tafqīṭ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُفَقِّط
mufaqqiṭ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُفَقَّط
mufaqqaṭ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m فَقَّطْتُ
faqqaṭtu
فَقَّطْتَ
faqqaṭta
فَقَّطَ
faqqaṭa
فَقَّطْتُمَا
faqqaṭtumā
فَقَّطَا
faqqaṭā
فَقَّطْنَا
faqqaṭnā
فَقَّطْتُمْ
faqqaṭtum
فَقَّطُوا
faqqaṭū
f فَقَّطْتِ
faqqaṭti
فَقَّطَتْ
faqqaṭat
فَقَّطَتَا
faqqaṭatā
فَقَّطْتُنَّ
faqqaṭtunna
فَقَّطْنَ
faqqaṭna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُفَقِّطُ
ʔufaqqiṭu
تُفَقِّطُ
tufaqqiṭu
يُفَقِّطُ
yufaqqiṭu
تُفَقِّطَانِ
tufaqqiṭāni
يُفَقِّطَانِ
yufaqqiṭāni
نُفَقِّطُ
nufaqqiṭu
تُفَقِّطُونَ
tufaqqiṭūna
يُفَقِّطُونَ
yufaqqiṭūna
f تُفَقِّطِينَ
tufaqqiṭīna
تُفَقِّطُ
tufaqqiṭu
تُفَقِّطَانِ
tufaqqiṭāni
تُفَقِّطْنَ
tufaqqiṭna
يُفَقِّطْنَ
yufaqqiṭna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُفَقِّطَ
ʔufaqqiṭa
تُفَقِّطَ
tufaqqiṭa
يُفَقِّطَ
yufaqqiṭa
تُفَقِّطَا
tufaqqiṭā
يُفَقِّطَا
yufaqqiṭā
نُفَقِّطَ
nufaqqiṭa
تُفَقِّطُوا
tufaqqiṭū
يُفَقِّطُوا
yufaqqiṭū
f تُفَقِّطِي
tufaqqiṭī
تُفَقِّطَ
tufaqqiṭa
تُفَقِّطَا
tufaqqiṭā
تُفَقِّطْنَ
tufaqqiṭna
يُفَقِّطْنَ
yufaqqiṭna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُفَقِّطْ
ʔufaqqiṭ
تُفَقِّطْ
tufaqqiṭ
يُفَقِّطْ
yufaqqiṭ
تُفَقِّطَا
tufaqqiṭā
يُفَقِّطَا
yufaqqiṭā
نُفَقِّطْ
nufaqqiṭ
تُفَقِّطُوا
tufaqqiṭū
يُفَقِّطُوا
yufaqqiṭū
f تُفَقِّطِي
tufaqqiṭī
تُفَقِّطْ
tufaqqiṭ
تُفَقِّطَا
tufaqqiṭā
تُفَقِّطْنَ
tufaqqiṭna
يُفَقِّطْنَ
yufaqqiṭna
imperative
الْأَمْر
m فَقِّطْ
faqqiṭ
فَقِّطَا
faqqiṭā
فَقِّطُوا
faqqiṭū
f فَقِّطِي
faqqiṭī
فَقِّطْنَ
faqqiṭna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m فُقِّطْتُ
fuqqiṭtu
فُقِّطْتَ
fuqqiṭta
فُقِّطَ
fuqqiṭa
فُقِّطْتُمَا
fuqqiṭtumā
فُقِّطَا
fuqqiṭā
فُقِّطْنَا
fuqqiṭnā
فُقِّطْتُمْ
fuqqiṭtum
فُقِّطُوا
fuqqiṭū
f فُقِّطْتِ
fuqqiṭti
فُقِّطَتْ
fuqqiṭat
فُقِّطَتَا
fuqqiṭatā
فُقِّطْتُنَّ
fuqqiṭtunna
فُقِّطْنَ
fuqqiṭna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُفَقَّطُ
ʔufaqqaṭu
تُفَقَّطُ
tufaqqaṭu
يُفَقَّطُ
yufaqqaṭu
تُفَقَّطَانِ
tufaqqaṭāni
يُفَقَّطَانِ
yufaqqaṭāni
نُفَقَّطُ
nufaqqaṭu
تُفَقَّطُونَ
tufaqqaṭūna
يُفَقَّطُونَ
yufaqqaṭūna
f تُفَقَّطِينَ
tufaqqaṭīna
تُفَقَّطُ
tufaqqaṭu
تُفَقَّطَانِ
tufaqqaṭāni
تُفَقَّطْنَ
tufaqqaṭna
يُفَقَّطْنَ
yufaqqaṭna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُفَقَّطَ
ʔufaqqaṭa
تُفَقَّطَ
tufaqqaṭa
يُفَقَّطَ
yufaqqaṭa
تُفَقَّطَا
tufaqqaṭā
يُفَقَّطَا
yufaqqaṭā
نُفَقَّطَ
nufaqqaṭa
تُفَقَّطُوا
tufaqqaṭū
يُفَقَّطُوا
yufaqqaṭū
f تُفَقَّطِي
tufaqqaṭī
تُفَقَّطَ
tufaqqaṭa
تُفَقَّطَا
tufaqqaṭā
تُفَقَّطْنَ
tufaqqaṭna
يُفَقَّطْنَ
yufaqqaṭna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُفَقَّطْ
ʔufaqqaṭ
تُفَقَّطْ
tufaqqaṭ
يُفَقَّطْ
yufaqqaṭ
تُفَقَّطَا
tufaqqaṭā
يُفَقَّطَا
yufaqqaṭā
نُفَقَّطْ
nufaqqaṭ
تُفَقَّطُوا
tufaqqaṭū
يُفَقَّطُوا
yufaqqaṭū
f تُفَقَّطِي
tufaqqaṭī
تُفَقَّطْ
tufaqqaṭ
تُفَقَّطَا
tufaqqaṭā
تُفَقَّطْنَ
tufaqqaṭna
يُفَقَّطْنَ
yufaqqaṭna

Khalaj

Adverb

فَقَط (fəqət)

  1. Arabic spelling of fəqət (only)

Pashto

Etymology

Borrowed from Classical Persian فَقَط (faqat), from Arabic فَقَط (faqaṭ).

Adverb

فقط • (faqát)

  1. only

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic فَقَط (faqaṭ).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? faqat
Dari reading? faqat
Iranian reading? faġat
Tajik reading? faqat

Adverb

Dari صرف, خالی, فقط
Iranian Persian فقط
Tajik фақат, сирф

فقط • (faqat)

  1. only
  2. merely, just

Descendants

Talysh

Etymology

Borrowed from Classical Persian فَقَط (faqat), from Arabic فَقَط (faqaṭ).

Adverb

فقط (faqat)

  1. only