مقام

Arabic

Etymology

Noun of place from the verb قَامَ (qāma, to get up), from the root ق و م (q w m). Cognate with Hebrew מָקוֹם (māqōm) and Phoenician 𐤌𐤒𐤌 (mqm).

Pronunciation

  • IPA(key): /ma.qaːm/
    • (Gulf) IPA(key): /məˈqaːm/
  • Rhymes: -aːm

Noun

مَقَام • (maqāmm (plural مَقَامَات (maqāmāt))

  1. verbal noun of قَامَ (qāma) (form I)
  2. place, spot
    Synonym: مَكان (makān)
  3. situation
  4. domicile
  5. burial place
    Synonyms: مَرْقَد (marqad), ضَرِيح (ḍarīḥ), مَشْهَد (mašhad), حَرَم (ḥaram), مَزار (mazār)
  6. (Levantine) shrine, holy burial place associated with a religious figure
  7. staying, halting, sojourn, dwelling
    • 17th century, al-Majlisi, quoting بشير بن جذلم [Bašīr ibn Jaḏlam], chapter 45, in بحار الأنوار [Biḥār al-Anwār]‎[1]:
      يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مَقَامَ لَكُمْ بِهَا ... قُتِلَ الْحُسَيْنُ فَأَدْمُعِي مِدْرَارُ
      yā ʔahla yaṯriba lā maqāma lakum bihā ... qutila l-ḥusaynu faʔadmuʕī midrāru
      O people of Yathrib (i.e. Medina) you have no staying in it ... Husayn is killed thus my tears are overflowing
  8. standing, station
    Synonym: مَنْزِلَة (manzila)
  9. office, rank, dignity
  10. esteem, consideration
  11. court (of a sovereign)
  12. (music) tune, song
  13. (music, countable) maqam (Arabic musical scale), tonality, mode, key

Declension

Declension of noun مَقَام (maqām)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal مَقَام
maqām
الْمَقَام
al-maqām
مَقَام
maqām
nominative مَقَامٌ
maqāmun
الْمَقَامُ
al-maqāmu
مَقَامُ
maqāmu
accusative مَقَامًا
maqāman
الْمَقَامَ
al-maqāma
مَقَامَ
maqāma
genitive مَقَامٍ
maqāmin
الْمَقَامِ
al-maqāmi
مَقَامِ
maqāmi

Noun

مُقَام • (muqāmm (plural مُقَامَات (muqāmāt))

  1. verbal noun of أَقَامَ (ʔaqāma) (form IV)
  2. noun of place of أَقَامَ (ʔaqāma): residence

Declension

Declension of noun مُقَام (muqām)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal مُقَام
muqām
الْمُقَام
al-muqām
مُقَام
muqām
nominative مُقَامٌ
muqāmun
الْمُقَامُ
al-muqāmu
مُقَامُ
muqāmu
accusative مُقَامًا
muqāman
الْمُقَامَ
al-muqāma
مُقَامَ
muqāma
genitive مُقَامٍ
muqāmin
الْمُقَامِ
al-muqāmi
مُقَامِ
muqāmi
dual indefinite definite construct
informal مُقَامَيْن
muqāmayn
الْمُقَامَيْن
al-muqāmayn
مُقَامَيْ
muqāmay
nominative مُقَامَانِ
muqāmāni
الْمُقَامَانِ
al-muqāmāni
مُقَامَا
muqāmā
accusative مُقَامَيْنِ
muqāmayni
الْمُقَامَيْنِ
al-muqāmayni
مُقَامَيْ
muqāmay
genitive مُقَامَيْنِ
muqāmayni
الْمُقَامَيْنِ
al-muqāmayni
مُقَامَيْ
muqāmay
plural sound feminine plural
indefinite definite construct
informal مُقَامَات
muqāmāt
الْمُقَامَات
al-muqāmāt
مُقَامَات
muqāmāt
nominative مُقَامَاتٌ
muqāmātun
الْمُقَامَاتُ
al-muqāmātu
مُقَامَاتُ
muqāmātu
accusative مُقَامَاتٍ
muqāmātin
الْمُقَامَاتِ
al-muqāmāti
مُقَامَاتِ
muqāmāti
genitive مُقَامَاتٍ
muqāmātin
الْمُقَامَاتِ
al-muqāmāti
مُقَامَاتِ
muqāmāti

Descendants

  • Azerbaijani: məqam, muğam
  • Malay: makam / مقام
  • Kazakh: мақам (maqam)
  • Classical Persian: مقام (maqām, muqām) (see there for further descendants)

(via plural form مَقَامَات (maqāmāt), مُقَامَات (muqāmāt)):

  • Azerbaijani: məqamat
  • Classical Persian: مقامات (maqāmāt)
    • Hindustani:
      Hindi: मक़ामात (maqāmāt), मुक़ामात (muqāmāt)
      Urdu: مقامات

References

Hijazi Arabic

Root
ق و م
8 terms

Etymology

From Arabic مَقَام (maqām).

Pronunciation

  • IPA(key): /ma.ɡaːm/

Noun

مقام • (magāmf (plural مَقامات (magāmāt))

  1. standing, rank, status, stature
  2. (music, countable) maqam (Arabic musical scale), tonality, mode, key

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic مَقَام (maqām)

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? maqām
Dari reading? maqām
Iranian reading? maġâm
Tajik reading? maqom
  • Audio (Iran):(file)

Noun

مقام • (maqām / maġâm) (plural مقام‌ها (maqām-hā / maġâm-hâ), Tajik spelling мақом)

  1. place, position, dignity, rank, office
  2. residence, dwelling
  3. (music) mode, tone

Descendants

References