نبق

See also: نتق

Arabic

Etymology 1

The vowel variation suggests a borrowing; it appears Egyptian in respect of the significance of its term nbs (Christ's thorn jujube) and سَنْط (sanṭ) and زَعْرُور (zaʕrūr) being of this origin, despite the last consonant mismatch, which is perhaps caused by the addition of another Egyptian word. In Classical Syriac once ܢܒܟܐ (nābəḵā) or ܢܒܩܐ (nābəqā) equated by Bar Hebraeus with ܟܢܪܐ (kənārā) and ܥܙܪܪܐ (ʿazrārē).

Noun

نَبَق or نَبِق or نَبْق or نِبْق • (nabaq or nabiq or nabq or nibqm (collective, singulative نَبَقَة f (nabaqa) or نَبِقَة (nabiqa) or نَبْقَة (nabqa) or نِبْقَة (nibqa))

  1. Rhamnus gen. et spp.
  2. Christ's thorn jujube (Ziziphus spina-christi); its produce, edible fruits and construction wood
Declension
Declension of noun نَبَق (nabaq)‎; نَبِق (nabiq)‎; نَبْق (nabq)‎; نِبْق (nibq)
collective basic collective triptote
indefinite definite construct
informal نَبَق‎; نَبِق‎; نَبْق‎; نِبْق
nabaq‎; nabiq‎; nabq‎; nibq
النَّبَق‎; النَّبِق‎; النَّبْق‎; النِّبْق
an-nabaq‎; an-nabiq‎; an-nabq‎; an-nibq
نَبَق‎; نَبِق‎; نَبْق‎; نِبْق
nabaq‎; nabiq‎; nabq‎; nibq
nominative نَبَقٌ‎; نَبِقٌ‎; نَبْقٌ‎; نِبْقٌ
nabaqun‎; nabiqun‎; nabqun‎; nibqun
النَّبَقُ‎; النَّبِقُ‎; النَّبْقُ‎; النِّبْقُ
an-nabaqu‎; an-nabiqu‎; an-nabqu‎; an-nibqu
نَبَقُ‎; نَبِقُ‎; نَبْقُ‎; نِبْقُ
nabaqu‎; nabiqu‎; nabqu‎; nibqu
accusative نَبَقًا‎; نَبِقًا‎; نَبْقًا‎; نِبْقًا
nabaqan‎; nabiqan‎; nabqan‎; nibqan
النَّبَقَ‎; النَّبِقَ‎; النَّبْقَ‎; النِّبْقَ
an-nabaqa‎; an-nabiqa‎; an-nabqa‎; an-nibqa
نَبَقَ‎; نَبِقَ‎; نَبْقَ‎; نِبْقَ
nabaqa‎; nabiqa‎; nabqa‎; nibqa
genitive نَبَقٍ‎; نَبِقٍ‎; نَبْقٍ‎; نِبْقٍ
nabaqin‎; nabiqin‎; nabqin‎; nibqin
النَّبَقِ‎; النَّبِقِ‎; النَّبْقِ‎; النِّبْقِ
an-nabaqi‎; an-nabiqi‎; an-nabqi‎; an-nibqi
نَبَقِ‎; نَبِقِ‎; نَبْقِ‎; نِبْقِ
nabaqi‎; nabiqi‎; nabqi‎; nibqi
singulative singulative triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal نَبَقَة‎; نَبِقَة‎; نَبْقَة‎; نِبْقَة
nabaqa‎; nabiqa‎; nabqa‎; nibqa
النَّبَقَة‎; النَّبِقَة‎; النَّبْقَة‎; النِّبْقَة
an-nabaqa‎; an-nabiqa‎; an-nabqa‎; an-nibqa
نَبَقَة‎; نَبِقَة‎; نَبْقَة‎; نِبْقَة
nabaqat‎; nabiqat‎; nabqat‎; nibqat
nominative نَبَقَةٌ‎; نَبِقَةٌ‎; نَبْقَةٌ‎; نِبْقَةٌ
nabaqatun‎; nabiqatun‎; nabqatun‎; nibqatun
النَّبَقَةُ‎; النَّبِقَةُ‎; النَّبْقَةُ‎; النِّبْقَةُ
an-nabaqatu‎; an-nabiqatu‎; an-nabqatu‎; an-nibqatu
نَبَقَةُ‎; نَبِقَةُ‎; نَبْقَةُ‎; نِبْقَةُ
nabaqatu‎; nabiqatu‎; nabqatu‎; nibqatu
accusative نَبَقَةً‎; نَبِقَةً‎; نَبْقَةً‎; نِبْقَةً
nabaqatan‎; nabiqatan‎; nabqatan‎; nibqatan
النَّبَقَةَ‎; النَّبِقَةَ‎; النَّبْقَةَ‎; النِّبْقَةَ
an-nabaqata‎; an-nabiqata‎; an-nabqata‎; an-nibqata
نَبَقَةَ‎; نَبِقَةَ‎; نَبْقَةَ‎; نِبْقَةَ
nabaqata‎; nabiqata‎; nabqata‎; nibqata
genitive نَبَقَةٍ‎; نَبِقَةٍ‎; نَبْقَةٍ‎; نِبْقَةٍ
nabaqatin‎; nabiqatin‎; nabqatin‎; nibqatin
النَّبَقَةِ‎; النَّبِقَةِ‎; النَّبْقَةِ‎; النِّبْقَةِ
an-nabaqati‎; an-nabiqati‎; an-nabqati‎; an-nibqati
نَبَقَةِ‎; نَبِقَةِ‎; نَبْقَةِ‎; نِبْقَةِ
nabaqati‎; nabiqati‎; nabqati‎; nibqati
dual indefinite definite construct
informal نَبَقَتَيْن‎; نَبِقَتَيْن‎; نَبْقَتَيْن‎; نِبْقَتَيْن
nabaqatayn‎; nabiqatayn‎; nabqatayn‎; nibqatayn
النَّبَقَتَيْن‎; النَّبِقَتَيْن‎; النَّبْقَتَيْن‎; النِّبْقَتَيْن
an-nabaqatayn‎; an-nabiqatayn‎; an-nabqatayn‎; an-nibqatayn
نَبَقَتَيْ‎; نَبِقَتَيْ‎; نَبْقَتَيْ‎; نِبْقَتَيْ
nabaqatay‎; nabiqatay‎; nabqatay‎; nibqatay
nominative نَبَقَتَانِ‎; نَبِقَتَانِ‎; نَبْقَتَانِ‎; نِبْقَتَانِ
nabaqatāni‎; nabiqatāni‎; nabqatāni‎; nibqatāni
النَّبَقَتَانِ‎; النَّبِقَتَانِ‎; النَّبْقَتَانِ‎; النِّبْقَتَانِ
an-nabaqatāni‎; an-nabiqatāni‎; an-nabqatāni‎; an-nibqatāni
نَبَقَتَا‎; نَبِقَتَا‎; نَبْقَتَا‎; نِبْقَتَا
nabaqatā‎; nabiqatā‎; nabqatā‎; nibqatā
accusative نَبَقَتَيْنِ‎; نَبِقَتَيْنِ‎; نَبْقَتَيْنِ‎; نِبْقَتَيْنِ
nabaqatayni‎; nabiqatayni‎; nabqatayni‎; nibqatayni
النَّبَقَتَيْنِ‎; النَّبِقَتَيْنِ‎; النَّبْقَتَيْنِ‎; النِّبْقَتَيْنِ
an-nabaqatayni‎; an-nabiqatayni‎; an-nabqatayni‎; an-nibqatayni
نَبَقَتَيْ‎; نَبِقَتَيْ‎; نَبْقَتَيْ‎; نِبْقَتَيْ
nabaqatay‎; nabiqatay‎; nabqatay‎; nibqatay
genitive نَبَقَتَيْنِ‎; نَبِقَتَيْنِ‎; نَبْقَتَيْنِ‎; نِبْقَتَيْنِ
nabaqatayni‎; nabiqatayni‎; nabqatayni‎; nibqatayni
النَّبَقَتَيْنِ‎; النَّبِقَتَيْنِ‎; النَّبْقَتَيْنِ‎; النِّبْقَتَيْنِ
an-nabaqatayni‎; an-nabiqatayni‎; an-nabqatayni‎; an-nibqatayni
نَبَقَتَيْ‎; نَبِقَتَيْ‎; نَبْقَتَيْ‎; نِبْقَتَيْ
nabaqatay‎; nabiqatay‎; nabqatay‎; nibqatay
paucal (3-10) sound feminine paucal
indefinite definite construct
informal نَبَقَات‎; نَبِقَات‎; نَبْقَات‎; نِبْقَات
nabaqāt‎; nabiqāt‎; nabqāt‎; nibqāt
النَّبَقَات‎; النَّبِقَات‎; النَّبْقَات‎; النِّبْقَات
an-nabaqāt‎; an-nabiqāt‎; an-nabqāt‎; an-nibqāt
نَبَقَات‎; نَبِقَات‎; نَبْقَات‎; نِبْقَات
nabaqāt‎; nabiqāt‎; nabqāt‎; nibqāt
nominative نَبَقَاتٌ‎; نَبِقَاتٌ‎; نَبْقَاتٌ‎; نِبْقَاتٌ
nabaqātun‎; nabiqātun‎; nabqātun‎; nibqātun
النَّبَقَاتُ‎; النَّبِقَاتُ‎; النَّبْقَاتُ‎; النِّبْقَاتُ
an-nabaqātu‎; an-nabiqātu‎; an-nabqātu‎; an-nibqātu
نَبَقَاتُ‎; نَبِقَاتُ‎; نَبْقَاتُ‎; نِبْقَاتُ
nabaqātu‎; nabiqātu‎; nabqātu‎; nibqātu
accusative نَبَقَاتٍ‎; نَبِقَاتٍ‎; نَبْقَاتٍ‎; نِبْقَاتٍ
nabaqātin‎; nabiqātin‎; nabqātin‎; nibqātin
النَّبَقَاتِ‎; النَّبِقَاتِ‎; النَّبْقَاتِ‎; النِّبْقَاتِ
an-nabaqāti‎; an-nabiqāti‎; an-nabqāti‎; an-nibqāti
نَبَقَاتِ‎; نَبِقَاتِ‎; نَبْقَاتِ‎; نِبْقَاتِ
nabaqāti‎; nabiqāti‎; nabqāti‎; nibqāti
genitive نَبَقَاتٍ‎; نَبِقَاتٍ‎; نَبْقَاتٍ‎; نِبْقَاتٍ
nabaqātin‎; nabiqātin‎; nabqātin‎; nibqātin
النَّبَقَاتِ‎; النَّبِقَاتِ‎; النَّبْقَاتِ‎; النِّبْقَاتِ
an-nabaqāti‎; an-nabiqāti‎; an-nabqāti‎; an-nibqāti
نَبَقَاتِ‎; نَبِقَاتِ‎; نَبْقَاتِ‎; نِبْقَاتِ
nabaqāti‎; nabiqāti‎; nabqāti‎; nibqāti
Synonyms
Descendants
  • Portuguese: anáfega

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

نَبْقَ • (nabqa) (form I) /nab.qa/

  1. first-person plural non-past active jussive of بَقِيَ (baqiya)

References

  • nbqˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Brockelmann, Carl (1928) Lexicon Syriacum (in Latin), 2nd edition, Halle: Max Niemeyer, published 1995, page 412a
  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1240
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[1] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, →DOI, page 288
  • Mandaville, James Paul (2011) Bedouin Ethnobotany. Plant Concepts and Uses in a Desert Pastoral World, Tucson: University of Arizona Press, →ISBN, pages 116 and 246
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “نبق”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[2] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1244

Hijazi Arabic

Etymology

From Arabic نَبْق (nabq).

Pronunciation

  • IPA(key): /ni.biɡ/

Noun

نبق • (nibigm (collective, singulative نبقة f (nibga))

  1. Rhamnus gen. et spp.