هلا
Arabic
Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Phrase
هَلَّا • (hallā)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- Abu al-Aswad al-Du'ali
- يَا أَيُّهَا الرَّجُلُ الْمُعَلِّمُ غَيْرَهُ
هَلَّا لِنَفْسِكَ كَانَ ذَا التَّعْلِيمُ- yā ʔayyuhā r-rajulu l-muʕallimu ḡayrahu
hallā linafsika kāna ḏā t-taʕlīmu - (please add an English translation of this quotation)
- yā ʔayyuhā r-rajulu l-muʕallimu ḡayrahu
- Abu al-Aswad al-Du'ali
Hijazi Arabic
Hijazi Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ha.la/
Interjection
هلا • (hala)
- hi
- hey (greeting)
- Synonyms: مَرْحَبا (marḥaba), السلام عليكم (as-salāmu ʕalaykum)
North Levantine Arabic
Adverb
هلّا • (halla)
- alternative form of هلق (hallaʔ, “now”)
South Levantine Arabic
Etymology 1
Contraction of هالوقت (ha-l-waʔt, “this time”).
Alternative forms
- هلق (hallaʔ) (alternative spelling)
Pronunciation
Adverb
هلّأ or هلّا • (hallaʔ or halla)
Usage notes
- There are many words used for "now" in South Levantine Arabic. هلا (halla, hallaʔ) is the most common word in urban dialects, also used in Lebanon and Syria. In formal contexts, the Standard Arabic الْآنَ (al-ʔān, il-ʔān) is used.
Etymology 2
South Levantine Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Pronunciation
Interjection
هلا • (hala)