يعر

See also: يغر, بعر, and نعر

Arabic

Etymology 1

Unclear. In Psalm 29:9 once plural יְעָ֫ר֥וֹת (yəʿārōṯ) after אַיָּלוֹת (ʾayyālōṯ, hinds), assumed by dint of comparativism a likely later misvocalized plural of a יַעֲרָה (yaʿărā, kid)—distinguished from homonymous “honeycomb”, an assumed nomen unitatis of יַעַר (yaʿar, honeycombs) found in the construct state יַעְרַת (yaʿəraṯ) in 1 Samuel 14:27—, while it has thus far plausibly been translated as the plural of יַעַר (yaʿar, forest). There is also Tigre ወርዔ (wärʿe, mountain goat), the consonant order of which corresponds to a word the Arabic lexicographers give as يَرَع (yaraʕ, youngs of wild cows, أَوْلَادُ بَقَرِ الْوَحْشِ (ʔawlādu baqari al-waḥši)), compare also يَرَاع (yarāʕ) given as a synonym of بَعُوض (baʕūḍ). If it is not instead the lost descendant of Proto-Semitic *waʕil- (ibex) the Arabic term must be, as many names for baby animals, deemed a borrowing from Aramaic, owing to the Northwest Semitic wy change.

Noun

يَعْر • (yaʕrm (plural أَيْعَار (ʔayʕār))

  1. offspring of a goat, kid
Declension
Declension of noun يَعْر (yaʕr)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal يَعْر
yaʕr
الْيَعْر
al-yaʕr
يَعْر
yaʕr
nominative يَعْرٌ
yaʕrun
الْيَعْرُ
al-yaʕru
يَعْرُ
yaʕru
accusative يَعْرًا
yaʕran
الْيَعْرَ
al-yaʕra
يَعْرَ
yaʕra
genitive يَعْرٍ
yaʕrin
الْيَعْرِ
al-yaʕri
يَعْرِ
yaʕri
dual indefinite definite construct
informal يَعْرَيْن
yaʕrayn
الْيَعْرَيْن
al-yaʕrayn
يَعْرَيْ
yaʕray
nominative يَعْرَانِ
yaʕrāni
الْيَعْرَانِ
al-yaʕrāni
يَعْرَا
yaʕrā
accusative يَعْرَيْنِ
yaʕrayni
الْيَعْرَيْنِ
al-yaʕrayni
يَعْرَيْ
yaʕray
genitive يَعْرَيْنِ
yaʕrayni
الْيَعْرَيْنِ
al-yaʕrayni
يَعْرَيْ
yaʕray
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَيْعَار
ʔayʕār
الْأَيْعَار
al-ʔayʕār
أَيْعَار
ʔayʕār
nominative أَيْعَارٌ
ʔayʕārun
الْأَيْعَارُ
al-ʔayʕāru
أَيْعَارُ
ʔayʕāru
accusative أَيْعَارًا
ʔayʕāran
الْأَيْعَارَ
al-ʔayʕāra
أَيْعَارَ
ʔayʕāra
genitive أَيْعَارٍ
ʔayʕārin
الْأَيْعَارِ
al-ʔayʕāri
أَيْعَارِ
ʔayʕāri

Verb

يَعَرَ • (yaʕara) I (non-past يَيْعَرُ (yayʕaru) or يَيْعِرُ (yayʕiru), verbal noun يُعَار (yuʕār) or يُعْر (yuʕr))
يَعِرَ • (yaʕira) I (non-past يَيْعَرُ (yayʕaru), verbal noun يُعَر (yuʕar)) (obsolete)

  1. to bleat, to cry (of a young goat)
    • 7th century CE, Sunan Abī Dāwud, 1:142:
      بَيْنَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ ٱللّٰهِ صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُلُوسٌ إِذْ دَفَعَ الرَّاعِي غَنَمَهُ إِلَى الْمُرَاحِ وَمَعَهُ سَخْلَة تَيْعَرُ
      baynā naḥnu maʕa rasūli llāhi ṣallā llāhu ʕalayhi wasallama julūsun ʔiḏ dafaʕa r-rāʕī ḡanamahu ʔilā l-murāḥi wa-maʕa-hū saḵla(t) tayʕaru
      We were sitting in the company of the Messenger of God (PBUH) when we saw that a shepherd was driving a herd of sheep to their fold. He had with him a newly-born lamb that was crying.
Conjugation
Conjugation of يَعَرَ (I, sound, a ~ a/i, no passive, verbal nouns يُعَار, يُعْر)
verbal noun
الْمَصْدَر
يُعَار, يُعْر
yuʕār, yuʕr
active participle
اِسْم الْفَاعِل
يَاعِر
yāʕir
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m يَعَرْتُ
yaʕartu
يَعَرْتَ
yaʕarta
يَعَرَ
yaʕara
يَعَرْتُمَا
yaʕartumā
يَعَرَا
yaʕarā
يَعَرْنَا
yaʕarnā
يَعَرْتُمْ
yaʕartum
يَعَرُوا
yaʕarū
f يَعَرْتِ
yaʕarti
يَعَرَتْ
yaʕarat
يَعَرَتَا
yaʕaratā
يَعَرْتُنَّ
yaʕartunna
يَعَرْنَ
yaʕarna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَيْعَرُ, أَيْعِرُ
ʔayʕaru, ʔayʕiru
تَيْعَرُ, تَيْعِرُ
tayʕaru, tayʕiru
يَيْعَرُ, يَيْعِرُ
yayʕaru, yayʕiru
تَيْعَرَانِ, تَيْعِرَانِ
tayʕarāni, tayʕirāni
يَيْعَرَانِ, يَيْعِرَانِ
yayʕarāni, yayʕirāni
نَيْعَرُ, نَيْعِرُ
nayʕaru, nayʕiru
تَيْعَرُونَ, تَيْعِرُونَ
tayʕarūna, tayʕirūna
يَيْعَرُونَ, يَيْعِرُونَ
yayʕarūna, yayʕirūna
f تَيْعَرِينَ, تَيْعِرِينَ
tayʕarīna, tayʕirīna
تَيْعَرُ, تَيْعِرُ
tayʕaru, tayʕiru
تَيْعَرَانِ, تَيْعِرَانِ
tayʕarāni, tayʕirāni
تَيْعَرْنَ, تَيْعِرْنَ
tayʕarna, tayʕirna
يَيْعَرْنَ, يَيْعِرْنَ
yayʕarna, yayʕirna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَيْعَرَ, أَيْعِرَ
ʔayʕara, ʔayʕira
تَيْعَرَ, تَيْعِرَ
tayʕara, tayʕira
يَيْعَرَ, يَيْعِرَ
yayʕara, yayʕira
تَيْعَرَا, تَيْعِرَا
tayʕarā, tayʕirā
يَيْعَرَا, يَيْعِرَا
yayʕarā, yayʕirā
نَيْعَرَ, نَيْعِرَ
nayʕara, nayʕira
تَيْعَرُوا, تَيْعِرُوا
tayʕarū, tayʕirū
يَيْعَرُوا, يَيْعِرُوا
yayʕarū, yayʕirū
f تَيْعَرِي, تَيْعِرِي
tayʕarī, tayʕirī
تَيْعَرَ, تَيْعِرَ
tayʕara, tayʕira
تَيْعَرَا, تَيْعِرَا
tayʕarā, tayʕirā
تَيْعَرْنَ, تَيْعِرْنَ
tayʕarna, tayʕirna
يَيْعَرْنَ, يَيْعِرْنَ
yayʕarna, yayʕirna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَيْعَرْ, أَيْعِرْ
ʔayʕar, ʔayʕir
تَيْعَرْ, تَيْعِرْ
tayʕar, tayʕir
يَيْعَرْ, يَيْعِرْ
yayʕar, yayʕir
تَيْعَرَا, تَيْعِرَا
tayʕarā, tayʕirā
يَيْعَرَا, يَيْعِرَا
yayʕarā, yayʕirā
نَيْعَرْ, نَيْعِرْ
nayʕar, nayʕir
تَيْعَرُوا, تَيْعِرُوا
tayʕarū, tayʕirū
يَيْعَرُوا, يَيْعِرُوا
yayʕarū, yayʕirū
f تَيْعَرِي, تَيْعِرِي
tayʕarī, tayʕirī
تَيْعَرْ, تَيْعِرْ
tayʕar, tayʕir
تَيْعَرَا, تَيْعِرَا
tayʕarā, tayʕirā
تَيْعَرْنَ, تَيْعِرْنَ
tayʕarna, tayʕirna
يَيْعَرْنَ, يَيْعِرْنَ
yayʕarna, yayʕirna
imperative
الْأَمْر
m اِيعَرْ, اِيعِرْ
īʕar, īʕir
اِيعَرَا, اِيعِرَا
īʕarā, īʕirā
اِيعَرُوا, اِيعِرُوا
īʕarū, īʕirū
f اِيعَرِي, اِيعِرِي
īʕarī, īʕirī
اِيعَرْنَ, اِيعِرْنَ
īʕarna, īʕirna
Conjugation of يَعِرَ (I, sound, i ~ a, no passive, verbal noun يُعَر)
verbal noun
الْمَصْدَر
يُعَر
yuʕar
active participle
اِسْم الْفَاعِل
يَاعِر
yāʕir
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m يَعِرْتُ
yaʕirtu
يَعِرْتَ
yaʕirta
يَعِرَ
yaʕira
يَعِرْتُمَا
yaʕirtumā
يَعِرَا
yaʕirā
يَعِرْنَا
yaʕirnā
يَعِرْتُمْ
yaʕirtum
يَعِرُوا
yaʕirū
f يَعِرْتِ
yaʕirti
يَعِرَتْ
yaʕirat
يَعِرَتَا
yaʕiratā
يَعِرْتُنَّ
yaʕirtunna
يَعِرْنَ
yaʕirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَيْعَرُ
ʔayʕaru
تَيْعَرُ
tayʕaru
يَيْعَرُ
yayʕaru
تَيْعَرَانِ
tayʕarāni
يَيْعَرَانِ
yayʕarāni
نَيْعَرُ
nayʕaru
تَيْعَرُونَ
tayʕarūna
يَيْعَرُونَ
yayʕarūna
f تَيْعَرِينَ
tayʕarīna
تَيْعَرُ
tayʕaru
تَيْعَرَانِ
tayʕarāni
تَيْعَرْنَ
tayʕarna
يَيْعَرْنَ
yayʕarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَيْعَرَ
ʔayʕara
تَيْعَرَ
tayʕara
يَيْعَرَ
yayʕara
تَيْعَرَا
tayʕarā
يَيْعَرَا
yayʕarā
نَيْعَرَ
nayʕara
تَيْعَرُوا
tayʕarū
يَيْعَرُوا
yayʕarū
f تَيْعَرِي
tayʕarī
تَيْعَرَ
tayʕara
تَيْعَرَا
tayʕarā
تَيْعَرْنَ
tayʕarna
يَيْعَرْنَ
yayʕarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَيْعَرْ
ʔayʕar
تَيْعَرْ
tayʕar
يَيْعَرْ
yayʕar
تَيْعَرَا
tayʕarā
يَيْعَرَا
yayʕarā
نَيْعَرْ
nayʕar
تَيْعَرُوا
tayʕarū
يَيْعَرُوا
yayʕarū
f تَيْعَرِي
tayʕarī
تَيْعَرْ
tayʕar
تَيْعَرَا
tayʕarā
تَيْعَرْنَ
tayʕarna
يَيْعَرْنَ
yayʕarna
imperative
الْأَمْر
m اِيعَرْ
īʕar
اِيعَرَا
īʕarā
اِيعَرُوا
īʕarū
f اِيعَرِي
īʕarī
اِيعَرْنَ
īʕarna

Etymology 2

Verb

يعر (form IV)

  1. يُعِرْ (yuʕir) /ju.ʕir/: third-person masculine singular non-past active jussive of أَعَارَ (ʔaʕāra)
  2. يُعَرْ (yuʕar) /ju.ʕar/: third-person masculine singular non-past passive jussive of أَعَارَ (ʔaʕāra)

References

  • Freytag, Georg (1837) “يعر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 520b
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “يعر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1630b
  • Militarev, Alexander, Kogan, Leonid (2005) Semitic Etymological Dictionary, volume II: Animal Names, Münster: Ugarit-Verlag, →ISBN, pages 317–318, Nr. 248