پیغمبر
Chagatai
Etymology
Borrowed from Persian پیغمبر (peyġambar).
Noun
پیغمبر (peyğambar)
Persian
Etymology
From earlier پیغامبر (payġāmbar), from Middle Persian pgtʾmbl (payğāmbar, “messenger, apostle”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /paj.ɣam.ˈbaɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [pʰäj.ɣäm.bäɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [pʰæj.ɢæm.bæɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [pʰäj.ʁäm.bäɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | payġambar |
| Dari reading? | payġambar |
| Iranian reading? | payġambar |
| Tajik reading? | payġambar |
Noun
پیغمبر • (payġambar) (plural پیغمبران (payġambarān / payġambarân), or پیغمبرها (payġambar-hā / payġambar-hâ), Tajik spelling пайғамбар)
- (formal or dated) alternative form of پیامبر (payâmbar, “prophet”)
Derived terms
- پیغمبری (peyġambari)
Related terms
Descendants
- → Azerbaijani: peyğəmbər
- → Bashkir: пәйғәмбәр (pəyğəmbər), бәйғәмбәр (bəyğəmbər)
- → Bengali: পয়গম্বর (poẏogombor)
- → Gujarati: પેગંબર (pegambar), પયગંબર (payagambar), પૈગંબર (paigambar)
- → Hindustani:
- → Kazakh: пайғамбар (paiğambar)
- → Ottoman Turkish: پیغامبر (peygamber), پیغمبر (peygamber)
- → Uyghur: پەيغەمبەر (peyghember)
- → Uzbek: paygʻambar
- → Old Punjabi: ਪਿਕਾਂਬਰ (pikāmbara), ਪਿਕੰਬਰ (pikambara)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian پیغمبر (payġambar).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /pɛː.ɣəm.bəɾ/
Audio (Pakistan): (file) - Rhymes: -əɾ
Noun
پَیغَمْبَر • (paiġambar) m (Hindi spelling पैग़ंबर)