ܠܫܢܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Root |
---|
ܠ ܫ ܢ (l š n) |
2 terms |
Inherited from Aramaic לִשָּׁנָא (liššānā), from Proto-Semitic *lišān-; compare Arabic لِسَان (lisān), Hebrew לָשׁוֹן (lashón) and Akkadian 𒅴 (lišānum).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [lɪʃˈʃɑːnɑː]
- (Bohtan) IPA(key): [lɪʃˈʃoːna]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [lɪˈʃaːna]
Noun
ܠܸܫܵܢܵܐ • (liššānā) m (plural ܠܸܫܵܢܹ̈ܐ (liššānē))
- (anatomy) tongue
- ܠܸܫܵܢܹܗ ܐܲܪܝܼܟ݂ܵܐ
- liššānēh arīḵā
- He talks back; He bickers
- (literally, “His tongue is long.”)
- (linguistics) language
- ܥܸܠܬ݂ܵܐ ܕܗܵܕ݂ܹܐ ܢܲܫܝܼܫܘܼܬܵܐ، ܝܼܠܵܗ̇ ܠܲܝܬܵܝܘܼܬ݂ܵܐ ܕܩܸܢܛܪܹ̈ܐ ܕܡܲܠܲܦܬܵܐ ܕܠܸܫܵܢܵܐ ܕܥܲܡܹܗ.
- ˁilṯā d-hāḏē našīšūtā, īlāh laytāyūṯā d-qinṭrē d-mallaptā d-liššānā d-ˁammēh.
- The reason for this weakness, is the non-existence of centres for teaching the language of his people.
- Acts 2:6:
- ܐܝܼܡܲܢ ܕܫܡܝܼܥ ܠܗܘܿܢ ܠܗ̇ܘ ܩܵܠܵܐ، ܟܢܝܼܫ ܠܹܗ ܟܠܹܗ ܟܸܢܫܵܐ ܘܫܓ݂ܝܼܫ ܠܹܗ ܡܸܛܠ ܟܠ ܚܲܕ݇ ܡܸܢܗܘܿܢ ܫܡܝܼܥ ܠܹܗ ܐܸܠܲܝܗܘܿܢ ܡܡܲܠܘܼܠܹܐ ܒܠܸܫܵܢܵܐ ܕܢܲܦ̮ܫܹܗ.
- īman d-šmīˁ lhōn l-awa qālā, knīš lēh kullēh kinšā w-šḡīš lēh miṭṭul kul ḥa minhōn šmīˁ lēh illayhōn mmalūlē b-liššānā d-nafšēh.
- Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in the language of his own.
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | ܠܸܫܵܢ (liššān) | 1st person | ܠܸܫܵܢܝܼ (liššānī) | ܠܸܫܵܢܲܢ (liššānan) | |||
construct | ܠܸܫܵܢ (liššān) | 2nd person | ܠܸܫܵܢܘܼܟ݂ (liššānōḵ) | ܠܸܫܵܢܵܟ݂ܝ (liššānāḵ) | ܠܸܫܵܢܲܘܟ݂ܘܿܢ (liššānawḵōn) | |||
emphatic | ܠܸܫܵܢܵܐ (liššānā) | 3rd person | ܠܸܫܵܢܹܗ (liššānēh) | ܠܸܫܵܢܵܗ̇ (liššānāh) | ܠܸܫܵܢܗܘܿܢ (liššānhōn) | |||
plural | absolute | ܠܸܫܵܢܝܼ̈ܢ (liššānīn) | 1st person | ܠܸܫܵܢܝܼ̈ (liššānī) | ܠܸܫܵܢܲܢ̈ (liššānan) | |||
construct | ܠܸܫܵܢܲܝ̈ (liššānay) | 2nd person | ܠܸܫܵܢܘܼ̈ܟ݂ (liššānōḵ) | ܠܸܫܵܢܵܟ݂ܝ̈ (liššānāḵ) | ܠܸܫܵܢܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (liššānawḵōn) | |||
emphatic | ܠܸܫܵܢܹ̈ܐ (liššānē) | 3rd person | ܠܸܫܵܢܘܼ̈ܗܝ (liššānūh) | ܠܸܫܵܢܘܼ̈ܗ̇ (liššānōh) | ܠܸܫܵܢܲܝ̈ܗܘܿܢ (liššānayhōn) |
Derived terms
- ܠܸܫܵܢܵܝܵܐ (liššānāyā, “lingual, linguist”)
- ܒܠܸܫܵܢܵܐ (bliššānā, “through peaceful talk”)
- ܡܠܲܫܸܢ (mlaššin, “to pronounce”)
Classical Syriac
Etymology
From Proto-Semitic *lišān-.
Pronunciation
- (Classical Edessan) IPA(key): [lɛʃˈʃɑ.nɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [lɪʃˈʃɑ.nɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [leˈʃo.no]
Noun
ܠܫܢܐ • (leššānā) m (plural ܠܫܢܐ (leššānē))
- (anatomy) tongue
- (phonetics) pronunciation, articulation
- (linguistics) language, speech
- Peshitta, Acts 2:6:
- ܘܟܕ ܗܘܐ ܩܠܐ ܗܘ. ܟܢܫ ܟܠܗ ܥܡܐ ܘܐܫܬܓܫ. ܡܛܠ ܕܫܡܥ ܗܘܐ ܐܢܫ ܐܢܫ ܡܢܗܘܢ ܕܡܡܠܠܝܢ ܗܘܘ ܒܠܫ̈ܢܝܗܘܢ.
- wə-ḵaḏ həwā qālā haw, kənaš kollēh ʿammā wə-ʾeštəḡeš, meṭṭol də-šāmaʿ [hə]wā [ʾ]nāš [ʾ]nāš menhōn da-məmalləlīn [hə]waw bə-leššānayhōn.
- Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
- Peshitta, Acts 2:6:
- nation, people
- judgement
- (figuratively, geography) narrow stretch of land or water; isthmus, channel
- tongue-shaped ornament; wedge
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܠܫܢ | 1st person | ܠܫܢܝ | ܠܫܢܢ | |||
construct | ܠܫܢ | 2nd person | ܠܫܢܟ | ܠܫܢܟܝ | ܠܫܢܟܘܢ | ܠܫܢܟܝܢ | ||
emphatic | ܠܫܢܐ | 3rd person | ܠܫܢܗ | ܠܫܢܗ | ܠܫܢܗܘܢ | ܠܫܢܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܠܫܢܝܢ | 1st person | ܠܫܢܝ | ܠܫܢܝܢ | |||
construct | ܠܫܢܝ | 2nd person | ܠܫܢܝܟ | ܠܫܢܝܟܝ | ܠܫܢܝܟܘܢ | ܠܫܢܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܠܫܢܐ | 3rd person | ܠܫܢܘܗܝ | ܠܫܢܝܗ | ܠܫܢܝܗܘܢ | ܠܫܢܝܗܝܢ |
References
- “lšn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 4 November 2011
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 174b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 245a–b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 698a–b