ܡܪܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Root |
---|
ܡ ܪ ܐ (m r ˀ) |
2 terms |
Etymology
Originally a variant based on the short absolute state of ܡܵܪܝܵܐ (māryā) which is used only for the Lord God (ie. the Tetragrammaton); compare Hebrew מַר (mar), and also borrowed into Arabic مَار (mār), Old Armenian մար (mar), and Malayalam മാർ (māṟ).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [mɑːrɑː]
Noun
ܡܵܪܵܐ • (mārā) m sg (plural ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܵܐ (mārawwāṯā) or ܡܵܪ̈ܘܵܬ݂ܵܐ (mārwāṯā) or ܡܵܪ̈ܵܬ݂ܵܐ (mārāṯā), feminine ܡܵܪܬܵܐ (mārtā))
- lord, master, ruler
- patrician, noble
- owner
- (in the plural) relatives
- Synonym: ܐ݇ܢܵܫ̈ܘܵܬ݂ܵܐ (nāšwāṯā)
- (in the plural) spouse, husband, wife
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | ܡܵܪ (mār) | 1st person | ܡܵܪܝܼ (mārī) | ܡܵܪܲܢ (māran) | |||
construct | ܡܵܪ (mār) | 2nd person | ܡܵܪܘܼܟ݂ (mārōḵ) | ܡܵܪܵܟ݂ܝ (mārāḵ) | ܡܵܪܲܘܟ݂ܘܿܢ (mārawḵōn) | |||
emphatic | ܡܵܪܵܐ (mārā) | 3rd person | ܡܵܪܹܗ (mārēh) | ܡܵܪܵܗ̇ (mārāh) | ܡܵܪܗܘܿܢ (mārhōn) | |||
plural | absolute | ܡܵܪ̈ܲܘܵܢ (mārawwān) | 1st person | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܝܼ (mārawwāṯī) | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܲܢ (mārawwāṯan) | |||
construct | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ (mārawwāṯ) | 2nd person | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܘܼܟ݂ (mārawwāṯōḵ) | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܵܟ݂ܝ (mārawwāṯāḵ) | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (mārawwāṯawḵōn) | |||
emphatic | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܵܐ (mārawwāṯā) | 3rd person | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܹܗ (mārawwāṯēh) | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܵܗ̇ (mārawwāṯāh) | ܡܵܪ̈ܲܘܵܬ݂ܗܘܿܢ (mārawwāṯhōn) |
Derived terms
- ܝܵܐ ܡܵܪܝܼ! (yā mārī!, “Oh lord!”)
- ܡܵܪ (mār)
- ܡܵܪܝ (mār)
- ܡܵܪܲܢ (māran)
- ܡܵܪܵܐ ܕܒܲܝܬܵܐ (mārā dbaytā, “landlord”)
- ܡܵܪܵܢܘܼܬܵܐ (mārānūtā, “domination”)
- ܡܵܪܵܢܵܐܝܼܬ݂ (mārānāˀīṯ, “properly”)
- ܡܵܪܵܢܵܝܵܐ (mārānāyā, “of a master, primary”)
Related terms
- ܡܵܪܝܵܐ (māryā)
Classical Syriac
Etymology 1
From Aramaic מרא (mārā); compare Hebrew מַר (mar).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [mɑrɑ]
Noun
ܡܪܐ • (mārā) m (plural ܡܪܘܬܐ or ܡܪܝܐ, singular feminine counterpart ܡܪܬܐ)
- lord, master, ruler
- prince, satrap
- patrician, noble
- owner
- employer
- rewarder
- author
- (in the plural) neighbors/neighbours
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | 1st person | ܡܪܝ | ܡܪܢ | ||||
construct | 2nd person | ܡܪܟ | ܡܪܟܝ | ܡܪܟܘܢ | ܡܪܟܝܢ | |||
emphatic | ܡܪܝܐ, | 3rd person | ܡܪܗ | ܡܪܗ | ܡܪܗܘܢ | ܡܪܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܡܪܘܢ ,ܡܪܝܢ | 1st person | ܡܪܘܬܝ ,ܡܪܝ | ܡܪܘܬܢ ,ܡܪܝܢ | |||
construct | ܡܪܘܬ ,ܡܪܝ | 2nd person | ܡܪܘܬܗ ,ܡܪܝܟ | ܡܪܘܬܟܝ ,ܡܪܝܟܝ | ܡܪܘܬܟܘܢ ,ܡܪܝܟܘܢ | ܡܪܘܬܟܝܢ ,ܡܪܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܡܪܘܬܐ ,ܡܪܝܐ | 3rd person | ܡܪܘܬܗ ,ܡܪܘܗܝ | ܡܪܘܬܗ ,ܡܪܝܗ | ܡܪܘܬܗܘܢ ,ܡܪܝܗܘܢ | ܡܪܘܬܗܝܢ ,ܡܪܝܗܝܢ |
Descendants
See also
Etymology 2
From Akkadian 𒄑𒈥 (marru [GEŠMAR]). Compare Arabic مَرّ (marr) and Ancient Greek μάρρον (márrhon).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [marrɑ] (singular)
- IPA(key): [marre] (plural)
Noun
ܡܪܐ • (transliteration needed) m (plural ܡܪܐ)
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܡܪ | 1st person | ܡܪܝ | ܡܪܢ | |||
construct | ܡܪ | 2nd person | ܡܪܟ | ܡܪܟܝ | ܡܪܟܘܢ | ܡܪܟܝܢ | ||
emphatic | ܡܪܐ | 3rd person | ܡܪܗ | ܡܪܗ | ܡܪܗܘܢ | ܡܪܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܡܪܝܢ | 1st person | ܡܪܝ | ܡܪܝܢ | |||
construct | ܡܪܝ | 2nd person | ܡܪܝܟ | ܡܪܝܟܝ | ܡܪܝܟܘܢ | ܡܪܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܡܪܐ | 3rd person | ܡܪܘܗܝ | ܡܪܝܗ | ܡܪܝܗܘܢ | ܡܪܝܗܝܢ |
Etymology 3
From the root ܡ ܪ ܪ related to bitterness.
Pronunciation
- IPA(key): [marrɑ]
Noun
ܡܪܐ • (transliteration needed) m(uncountable)
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܡܪ | 1st person | ܡܪܝ | ܡܪܢ | |||
construct | ܡܪ | 2nd person | ܡܪܟ | ܡܪܟܝ | ܡܪܟܘܢ | ܡܪܟܝܢ | ||
emphatic | ܡܪܐ | 3rd person | ܡܪܗ | ܡܪܗ | ܡܪܗܘܢ | ܡܪܗܝܢ |
References
- “mr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “mry”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 190b–191a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 247b, 298a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 823b–824b