ܬܫܡܫܬܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [tɪʃ.mɪʃ.tɑː]
Noun
ܬܸܫܡܸܫܬܵܐ • (tišmištā) f sg (plural ܬܸܫܡ̈ܫܵܬ݂ܵܐ (tišmšāṯā) or ܬܸܫܡܸܫܝܵܬܹ̈ܐ (tišmišyātē))
- serving, service
- office
- religious office
- (ecclesiastical) division of priests
- rite
- attendance, ministration
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܬܸܫܡܫܵܐ (tišmšā) | 1st person | ܬܸܫܡܸܫܬܝܼ (tišmištī) | ܬܸܫܡܸܫܬܲܢ (tišmištan) | |||
| construct | ܬܸܫܡܫܲܬ݂ (tišmšaṯ) | 2nd person | ܬܸܫܡܸܫܬܘܼܟ݂ (tišmištōḵ) | ܬܸܫܡܸܫܬܵܟ݂ܝ (tišmištāḵ) | ܬܸܫܡܸܫܬܲܘܟ݂ܘܿܢ (tišmištawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܸܫܡܸܫܬܵܐ (tišmištā) | 3rd person | ܬܸܫܡܸܫܬܹܗ (tišmištēh) | ܬܸܫܡܸܫܬܵܗ̇ (tišmištāh) | ܬܸܫܡܸܫܬܗܘܿܢ (tišmišthōn) | |||
| plural | absolute | ܬܸܫܡܫܵܢ̈ (tišmšān) | 1st person | ܬܸܫܡܫܵܬ݂ܝܼ̈ (tišmšāṯī) | ܬܸܫܡܫܵܬ݂ܲܢ̈ (tišmšāṯan) | |||
| construct | ܬܸܫܡܫܵܬ݂̈ (tišmšāṯ) | 2nd person | ܬܸܫܡܫܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (tišmšāṯōḵ) | ܬܸܫܡܫܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (tišmšāṯāḵ) | ܬܸܫܡܫܵܬ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (tišmšāṯawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܸܫܡ̈ܫܵܬ݂ܵܐ (tišmšāṯā) | 3rd person | ܬܸܫܡ̈ܫܵܬ݂ܹܗ (tišmšāṯēh) | ܬܸܫܡ̈ܫܵܬ݂ܵܗ̇ (tišmšāṯāh) | ܬܸܫܡܫܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (tišmšāṯhōn) | |||
Classical Syriac
Etymology
From the root ܫ ܡ ܫ related to serving.
Pronunciation
- IPA(key): [tɛʃmɛʃtɑ] (singular)
- IPA(key): [tɛʃm(ə)ʃɑθɑ] (plural)
Noun
ܬܫܡܫܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܬܫܡܫܬܐ)
- serving, service
- (ecclesiastical) division of priests
- group, work team
- religious office
- office, ministry, administration
- rite
- worship
- attendance, ministration
- utensil, vessel
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܬܫܡܫܐ | 1st person | ܬܫܡܫܬܝ | ܬܫܡܫܬܢ | |||
| construct | ܬܫܡܫܬ | 2nd person | ܬܫܡܫܬܟ | ܬܫܡܫܬܟܝ | ܬܫܡܫܬܟܘܢ | ܬܫܡܫܬܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܫܡܫܬܐ | 3rd person | ܬܫܡܫܬܗ | ܬܫܡܫܬܗ | ܬܫܡܫܬܗܘܢ | ܬܫܡܫܬܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܬܫܡܫܢ | 1st person | ܬܫܡܫܬܢ | ܬܫܡܫܬܢ | |||
| construct | ܬܫܡܫܬ | 2nd person | ܬܫܡܫܬܟ | ܬܫܡܫܬܟܝ | ܬܫܡܫܬܟܘܢ | ܬܫܡܫܬܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܫܡܫܬܐ | 3rd person | ܬܫܡܫܬܗ | ܬܫܡܫܬܗ | ܬܫܡܫܬܗܘܢ | ܬܫܡܫܬܗܝܢ | ||
References
- “tšmšh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 373b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 622b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 1674a