rite
See also: Appendix:Variations of "rite"
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ɹaɪt/
Audio (General American): (file) - Homophones: right, wright, Wright, write
- Rhymes: -aɪt
Etymology 1
Via Middle English and Old French, from Latin ritus.
Noun
rite (plural rites)
- A religious custom.
- (by extension) A prescribed behavior.
- 1989, Aleksandr Solzhenitsyn, translated by H. T. Willetts, August 1914, Farrar, Straus and Giroux, →ISBN:
- But he had to perform the rites of hospitality, had to behave politely to his ally.
Derived terms
Related terms
Translations
ritual
|
Etymology 2
Variation of right.
Adjective
rite (not comparable)
- Informal spelling of right.
- He's rite, you know.
Derived terms
Adverb
rite (not comparable)
- Informal spelling of right.
- It's rite next to my house.
- 1970-1975, Lou Sullivan, personal diary, quoted in 2019, Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure
- One of our cats has a bald spot on his hind & it looks like it was shaved rite off.
Interjection
rite
- Informal spelling of right.
- Rite, let's do it.
Noun
rite (plural rites)
- Informal spelling of right.
Anagrams
French
Etymology
Inherited from Middle French rite, rit m (first attested in 1479), borrowed from Latin ritus m (“rite”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʁit/
Audio: (file)
Noun
rite m (plural rites)
Derived terms
- rite de passage m
- rite byzantin m
- rite constantinopolitain m
Further reading
- “rite”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Adverb
rite
- (literary, rare) strictly in accordance with the rules
- 2021, Jan Wilhelm, Sachenrecht (De Gruyter Handbuch)[1], 7th edition, →ISBN, Rn. 1456, page 879:
- Solange die Forderung nur eine künftige ist, darf für eine rite zustande gekommene Bestellung der Hypothek auch der öffentliche Glaube des Grundbuchs (§§ 892 I, 1138) nur den Rechtsschein einer Hypothek für eine künftige Forderung begründen.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
- “rite” in Duden online
- “rite” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “rite” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɾˠɪtʲə/
- (Ulster) IPA(key): /ˈɾˠɨ̞tʲə/
Etymology 1
Participle
rite
- past participle of righ
Adjective
rite
Derived terms
- riteacht f (“tautness”)
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “rite”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rigthe”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 39
Etymology 2
Participle
rite
- past participle of rith
Adjective
rite
Derived terms
- rite anuas, rite síos (“run down”) (in health)
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “rite”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latin
Etymology
From rītus (“rite, custom”), presumably from an ablative of an old third-declension form *rītis.
Adverb
rīte (not comparable)
- according to religious usage, with due observances, with proper ceremonies, ceremonially, solemnly, duly
References
- “rite”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rite”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "rite", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to honour the gods with all due ceremonial (very devoutly): deum rite (summa religione) colere
- after having performed the sacrifice (with due ritual): rebus divinis (rite) perpetratis
- to honour the gods with all due ceremonial (very devoutly): deum rite (summa religione) colere
Maori
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *lite. Compare Hawaiian like.
Verb
rite
Derived terms
References
- “rite” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Middle High German
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): (before 13th CE) /ˈriːtə/
Verb
rīte
- first-person singular present indicative of rīten
- first/third-person singular present subjunctive of rīten
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): (before 13th CE) /ˈrɪtə/
Verb
rite
- second-person singular past indicative of rīten
- first/third-person singular past subjunctive of rīten
Murui Huitoto
Etymology
Cognates include Minica Huitoto rite and Nüpode Huitoto ritde.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɾitɛ]
- Hyphenation: ri‧te
Verb
rite
- (transitive) to plant
Conjugation
Conjugation of rite
Nonfuture indicative | Future indicative | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
affirmative | negative | affirmative | negative | ||||||
m | f | m | f | m | f | m | f | ||
1st sg | ritɨkue | riñedɨkue | 1st sg | riitɨkue | riñeitɨkue | ||||
2nd sg | rito | riñedo | 2nd sg | riito | riñeito | ||||
3rd sg anim1) | ritɨmɨe | ritɨñaiño | riñedɨmɨe | riñedɨñaiño | 3rd sg anim1) | riitɨmɨe | riitɨñaiño | riñeitɨmɨe | riñeitɨñaiño |
1st du | ritɨkoko | ritɨkaɨñaɨ | riñedɨkoko | riñedɨkaɨñaɨ | 1st du | riitɨkoko | riitɨkaɨñaɨ | riñeitɨkoko | riñeitɨkaɨñaɨ |
2nd du | ritomɨko | ritomɨñoɨ | riñedomɨko | riñedomɨñoɨ | 2nd du | riitomɨko | riitomɨñoɨ | riñeitomɨko | riñeitomɨñoɨ |
3rd du anim1) | ritaɨmaiaɨ | ritaɨñuaɨ | riñedaɨmaiaɨ | riñedaɨñuaɨ | 3rd du anim1) | riitaɨmaiaɨ | riitaɨñuaɨ | riñeitaɨmaiaɨ | riñeitaɨñuaɨ |
1st pl | ritɨkaɨ | riñedɨkaɨ | 1st pl | riitɨkaɨ | riñeitɨkaɨ | ||||
2nd pl | ritomoɨ | riñedomoɨ | 2nd pl | riitomoɨ | riñeitomoɨ | ||||
3rd pl anim1) | ritɨmakɨ | riñedɨmakɨ | 3rd pl anim1) | riitɨmakɨ | riñeitɨmakɨ | ||||
3rd neut | rite | riñede | 3rd neut | riite | riñeite | ||||
Imperative | Apprehensive | Future event | Passive | Negative passive | Overlap | ||||
simple | immediate | prohibitive | nonfuture | future | nonfuture | future | |||
riño! | riñokai! | riñeno! | riza! | riye | riga | riyɨ | riñega | riñeyɨ | rikana |
Conditional | 1) The animate 3rd person inflections are only used when the animacy of the subject needs to be emphasised. Otherwise, the neutral 3rd singular is used. *) Same-time forms may be formed from any indicative form by adding the ending -mo directly to the inflected form. **) The evidentiality markers -dɨ, -za and -ta may be added to any indicative form. | ||||||||
real | hypothetical | immediate | |||||||
ria | rina | rikaina |
References
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[3] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 214
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[4], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 87
Old High German
Verb
rīte
- first/third-person singular present subjunctive of rītan
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [ˈrice]
Noun
rite
- nominative/accusative plural of riť