oro

See also: Appendix:Variations of "oro"

Translingual

Etymology

Clipping of English Orokolo.

Symbol

oro

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Orokolo.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Orokolo terms

Aragonese

Etymology

Ultimately from Latin aurum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈoɾo/
  • Syllabification: o‧ro
  • Rhymes: -oɾo

Noun

oro f

  1. gold

References

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /oɾo/ [o.ɾo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -oɾo, -o
  • Hyphenation: o‧ro

Adjective

oro (indeclinable)

  1. all

Catalan

Etymology 1

Borrowed from Spanish oro.

Pronunciation

Noun

oro m (plural oros)

  1. (in the plural) a suit in a Spanish deck of cards
  2. a card from this suit

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

Verb

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Further reading

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish oro, from Latin aurum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (glow).

Pronunciation

  • Hyphenation: o‧ro

Noun

oro

  1. (archaic) gold
    1. a heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au
    2. a coin or coinage made of this material, or supposedly so

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish oro (gold).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈoɾo/, [ˈo.ɾo]
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

oro

  1. gold

Eastern Bontoc

Noun

oro

  1. (anatomy) head

Esperanto

Etymology

Borrowed from Italian oro and French or, both from Latin aurum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈoro/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -oro
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

oro (uncountable, accusative oron)

  1. gold

Finnish

Etymology

Alternative of ori. Cognate to Livvi oro.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈoro/, [ˈo̞ro̞]
  • Rhymes: -oro
  • Syllabification(key): o‧ro
  • Hyphenation(key): oro

Noun

oro (rare, poetic)

  1. stallion

Declension

Inflection of oro (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative oro orot
genitive oron orojen
partitive oroa oroja
illative oroon oroihin
singular plural
nominative oro orot
accusative nom. oro orot
gen. oron
genitive oron orojen
partitive oroa oroja
inessive orossa oroissa
elative orosta oroista
illative oroon oroihin
adessive orolla oroilla
ablative orolta oroilta
allative orolle oroille
essive orona oroina
translative oroksi oroiksi
abessive orotta oroitta
instructive oroin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of oro (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative oroni oroni
accusative nom. oroni oroni
gen. oroni
genitive oroni orojeni
partitive oroani orojani
inessive orossani oroissani
elative orostani oroistani
illative orooni oroihini
adessive orollani oroillani
ablative oroltani oroiltani
allative orolleni oroilleni
essive oronani oroinani
translative orokseni oroikseni
abessive orottani oroittani
instructive
comitative oroineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative orosi orosi
accusative nom. orosi orosi
gen. orosi
genitive orosi orojesi
partitive oroasi orojasi
inessive orossasi oroissasi
elative orostasi oroistasi
illative oroosi oroihisi
adessive orollasi oroillasi
ablative oroltasi oroiltasi
allative orollesi oroillesi
essive oronasi oroinasi
translative oroksesi oroiksesi
abessive orottasi oroittasi
instructive
comitative oroinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative oromme oromme
accusative nom. oromme oromme
gen. oromme
genitive oromme orojemme
partitive oroamme orojamme
inessive orossamme oroissamme
elative orostamme oroistamme
illative oroomme oroihimme
adessive orollamme oroillamme
ablative oroltamme oroiltamme
allative orollemme oroillemme
essive oronamme oroinamme
translative oroksemme oroiksemme
abessive orottamme oroittamme
instructive
comitative oroinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative oronne oronne
accusative nom. oronne oronne
gen. oronne
genitive oronne orojenne
partitive oroanne orojanne
inessive orossanne oroissanne
elative orostanne oroistanne
illative oroonne oroihinne
adessive orollanne oroillanne
ablative oroltanne oroiltanne
allative orollenne oroillenne
essive oronanne oroinanne
translative oroksenne oroiksenne
abessive orottanne oroittanne
instructive
comitative oroinenne
third-person possessor
singular plural
nominative oronsa oronsa
accusative nom. oronsa oronsa
gen. oronsa
genitive oronsa orojensa
partitive oroaan
oroansa
orojaan
orojansa
inessive orossaan
orossansa
oroissaan
oroissansa
elative orostaan
orostansa
oroistaan
oroistansa
illative oroonsa oroihinsa
adessive orollaan
orollansa
oroillaan
oroillansa
ablative oroltaan
oroltansa
oroiltaan
oroiltansa
allative orolleen
orollensa
oroilleen
oroillensa
essive oronaan
oronansa
oroinaan
oroinansa
translative orokseen
oroksensa
oroikseen
oroiksensa
abessive orottaan
orottansa
oroittaan
oroittansa
instructive
comitative oroineen
oroinensa

Synonyms

Galician

Verb

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Ido

Noun

oro (plural ori)

  1. gold

Ingrian

Etymology

From ori (stallion) +‎ -o.

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈoro/, [ˈo̞ro̞]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈoroi̯/, [ˈo̞ro̞i̯]
  • Rhymes: -oro, -oroi̯
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

oro

  1. (folk poetic) synonym of ori
    • 1915, Volmari Porkka, quoting Kati-akka, “1139. Soikkola, Väärnoja, III1”, in Väinö Salminen, editor, Suomen Kansan Vanhat Runot. Länsi-Inkerin runot[1], volume III1, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, lines 23-24:
      Otti tuuloisen oroin, // Ahavaisen sälköväisen,
      He took the wind's stallion, // The chapping wind's foal,

Declension

Declension of oro (type 4/koivu, no gradation, gemination)
singular plural
nominative oro orot
genitive oron orroin, oroloin
partitive orroa oroja, oroloja
illative orroo orroi, oroloihe
inessive oros orois, orolois
elative orost oroist, oroloist
allative orolle oroille, oroloille
adessive orol oroil, oroloil
ablative orolt oroilt, oroloilt
translative oroks oroiks, oroloiks
essive oronna, orroon oroinna, oroloinna, orroin, oroloin
exessive1) oront oroint, oroloint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Italian

Chemical element
Au
Previous: platino (Pt)
Next: mercurio (Hg)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔ.ro/
  • Audio (l'oro):(file)
  • Rhymes: -ɔro
  • Hyphenation: ò‧ro

Etymology 1

From Latin aurum, from earlier ausum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂éh₂usom (glow), derived from the root *h₂ews-.

Noun

oro m (plural ori)

  1. (chemistry) gold
  2. (sports) gold, gold medal
    Synonym: medaglia d'oro
  3. gold (color/colour)
  4. (heraldry) or (the gold or yellow tincture on a coat of arms)
  5. (in the plural) gold jewels
  6. (figurative) gold, money, wealth

Adjective

oro (invariable)

  1. gold (color/colour)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

oro

  1. first-person singular present indicative of orare

Itsekiri

Etymology

From Portuguese ouro

Pronunciation

  • IPA(key): /ó.ɾò/

Noun

órò

  1. gold

Japanese

Romanization

oro

  1. Rōmaji transcription of おろ

Laboya

Conjunction

oro

  1. because

References

  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “oro”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75

Latin

Etymology

The etymology of this word hinges on whether Oscan urust should be accepted as cognate:

  • If so, this word is from Proto-Indo-European *h₂er- (to pronounce a ritual) (Rix reconstructs Proto-Italic *ōrāō[1]), see also Hittite 𒀀𒊑𒉿𒄑𒍣 (a-ru-wa-ez-zi, to worship, revere), 𒀀𒊑𒂊𒄑𒍣 (a-ri-e-ez-zi, to consult an oracle), Attic Greek ἀρά (ará, prayer), and Sanskrit आर्यन्ति (āryanti, praise).[2][3]
  • If not, then a derivation from ōs, ōris (mouth) becomes possible; this is still supported by De Vaan.[4][5]

Pronunciation

Verb

ōrō (present infinitive ōrāre, perfect active ōrāvī, supine ōrātum); first conjugation

  1. to orate, deliver a speech publicly
    Synonym: cōntiōnor
  2. to plead, beg, pray, entreat
    Synonyms: supplicō, obsecrō, expetō, efflāgitō, flāgitō, rogō
    • 405 CE, Jerome, Vulgate 1 Thessalonicenses 5:25:
      Frātrēs, ōrāte prō nōbīs.
      Brothers, pray for us.

Conjugation

1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms

Descendants

  • Albanian: uroj
  • Aromanian: or, urari
  • Catalan: orar
  • Galician: orar
  • Italian: orare
  • Judeo-Italian: אוּרַארֵי (ʔuraʔre /⁠urare⁠/)
  • Occitan: orar
  • Old French: orer
  • Portuguese: orar
  • Romanian: ura, urare
  • Romansch: urar
  • Spanish: orar

References

  • oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • oro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • oro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • to entreat earnestly; to make urgent requests: orare et obsecrare aliquem
    • to crave humbly; to supplicate: supplicibus verbis orare
    • to address the court (of the advocate): causam dicere, orare (Brut. 12. 47)
    • (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
    • (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
    • (ambiguous) to be a subject for gossip: in ora vulgi abire
    • (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
  1. ^ Untermann, Jürgen (2000) Wörterbuch des Oskisch-Umbrischen [Dictionary of Oscan-Umbrian] (Handbuch der italischen Dialekte; 3), Heidelberg: Winter, →ISBN, page 809
  2. ^ Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 271
  3. ^ McDonald, Katherine, Zair, Nicholas (2012) “Oscan ϝουρουστ and the Roccagloriosa law tablet”, in Incontri Linguistici, volume 35, page 34
  4. ^ oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  5. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 435-6

Lithuanian

Noun

oro m

  1. genitive of oras

Lombard

Etymology

From Latin aurum.

Pronunciation

Adjective

oro m

  1. (Old Lombard) gold

Noun

oro m

  1. (Old Lombard) gold

Mansaka

Etymology

From ulo, from Proto-Malayo-Polynesian *qulu.

Noun

oro

  1. head

Maori

Etymology

Proto-Polynesian *olo₂ “pigeon coo, echo”.[1] Maybe related to ngoro “snore”. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

oro

  1. sound
  2. echo
  3. rumble

Derived terms

  • ororongo
  • puoro

References

  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “olo.2”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559

Further reading

  • Williams, Herbert William (1917) “oro”, in A Dictionary of the Maori Language, page 281
  • oro” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Northern Sami

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈoro/

Verb

oro

  1. inflection of orrut:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Pali

Alternative forms

Adjective

oro

  1. nominative singular masculine of ora (lower)

Portuguese

Verb

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Sardinian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Italian oro, from Latin aurum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔro/

Noun

oro m (uncountable)

  1. (Campidanese) gold (metal)

References

  • Wagner, Max Leopold (1960–1964) “òro”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg

Serbo-Croatian

Etymology

From Ancient Greek χορός (khorós, round dance).

Pronunciation

  • IPA(key): /ǒːro/
  • Hyphenation: o‧ro

Noun

óro n (Cyrillic spelling о́ро)

  1. hora (a traditional round dance in Serbia, Montenegro and Macedonia)
    Synonym: kȍlo

Declension

Declension of oro
singular plural
nominative óro óra
genitive óra órā
dative óru órima
accusative óro óra
vocative óro óra
locative óru órima
instrumental órom órima

References

  • oro”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Spanish

Chemical element
Au
Previous: platino (Pt)
Next: mercurio (Hg)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈoɾo/ [ˈo.ɾo]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -oɾo
  • Syllabification: o‧ro

Etymology 1

Inherited from Old Spanish oro, from Latin aurum (compare Catalan or, Dalmatian jaur, French or, Galician ouro, Italian oro, Occitan aur, Portuguese ouro, Romanian aur), from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (glow). Cognate with English aurum.

Noun

oro m (plural oros)

  1. gold.
  2. (heraldry) or
  3. (in the plural) A suit in a Spanish deck of cards.
  4. A card from this suit.
Derived terms
Descendants

Adjective

oro m or f (masculine and feminine plural oros)

  1. (heraldry) or
    Synonym: amarillo
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text)
espadas copas oros bastos

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Further reading

Swedish

Etymology

o- +‎ ro, the negation of ro (rest, peace), from Old Swedish. Definition 3 is likely a direct loan from German Unruh (balance wheel).

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

oro c

  1. (archaic, uncountable) unrest
  2. (uncountable) worry, fear, anxiety, nervousness
  3. A balance wheel, regulating the speed of a clockwork.

Declension

Declension of oro
nominative genitive
singular indefinite oro oros
definite oron orons
plural indefinite
definite

Antonyms

Derived terms

References

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish oro.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔoɾo/ [ˈʔoː.ɾo]
  • Rhymes: -oɾo
  • Syllabification: o‧ro

Noun

oro (Baybayin spelling ᜂᜇᜓ)

  1. (literary) gold
    Synonym: ginto

Yoruba

Etymology 1

Cognate with Igala óló, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ló

Pronunciation

  • IPA(key): /ō.ɾó/

Noun

oró

  1. venom, poison, sting
    Synonyms: májèlé, iwọ
  2. agony, pain
  3. wickedness
Derived terms
  • ejò olóró (venemous snake)
  • ikú oró (agonizing death, cruel death)
  • oró oyin (bee sting)

Etymology 2

Cognate with Edo oro

Pronunciation

  • IPA(key): /ō.ɾò/

Noun

orò

  1. tradition, ritual
    Synonyms: ìṣe, ìṣesí
Derived terms

Etymology 3

From ò- (nominalizing prefix) +‎ (to be up, to be independently straight).

Pronunciation

  • IPA(key): /ò.ɾó/

Noun

òró

  1. length, vertical, stance

Etymology 4

Pronunciation

  • IPA(key): /ò.ɾō/

Noun

òro

  1. African mango (Irvingia gabonensis)

Etymology 5

Pronunciation

  • IPA(key): /ō.ɾō/

Noun

oro

  1. fierceness

Etymology 6

Pronunciation

  • IPA(key): /ò.ɾò/

Noun

òrò

  1. sweet juice or fluid
Derived terms

Zoogocho Zapotec

Etymology

Borrowed from Spanish oro.

Noun

oro

  1. gold

References

  • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)‎[3] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 265