adoro

See also: adoró, adorò, and a dɔ rɔ

Catalan

Pronunciation

Verb

adoro

  1. first-person singular present indicative of adorar

Esperanto

Etymology

From adori +‎ -o.

Pronunciation

  • Audio:(file)
  • IPA(key): /aˈdoro/
  • Rhymes: -oro
  • Hyphenation: a‧dor‧o

Noun

adoro (uncountable, accusative adoron)

  1. worship; adoration
    Synonym: adorado
    • 1908, Aleksander Świętochowski, translated by Leon Zamenhof, Aspazio[1]:
      Jen li, malgraŭ sia blinda adoro por Aspazio, multfoje plendis je ŝia mokado de l’ religio.
      Look, despite his blind adoration for Aspasia, he has repeatedly lamented the way in which she ridicules religion.

Galician

Verb

adoro

  1. first-person singular present indicative of adorar

Italian

Verb

adoro

  1. first-person singular present indicative of adorare

Anagrams

Latin

Etymology

From ad- +‎ ōrō (beg).

Pronunciation

Verb

adōrō (present infinitive adōrāre, perfect active adōrāvī, supine adōrātum); first conjugation

  1. to speak to, accost, address; negotiate a matter with
  2. to bring an accusation, accuse
  3. to speak to someone to obtain something; ask, entreat, pray to, beseech, implore, plead
  4. (religion, of gods or related objects) to revere, honor, worship, adore
  5. (in a non-religious sense) to admire, esteem highly, marvel at, revere

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Inherited (possibly all latinized):
    • Italo-Romance:
      • Old Italian: aorare
    • Gallo-Romance:
    • Ibero-Romance:
      • Old Galician-Portuguese: aorar
      • Old Spanish: aorar
  • Borrowings:

References

  • adoro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • adoro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • adoro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

Noun

adoro m (uncountable)

  1. will/desire to be as the other

Verb

adoro

  1. first-person singular present indicative of adorar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈdoɾo/ [aˈð̞o.ɾo]
  • Rhymes: -oɾo
  • Syllabification: a‧do‧ro

Etymology 1

Deverbal from adorar.

Noun

adoro m (plural adoros)

  1. (obsolete) adoration

Etymology 2

Verb

adoro

  1. first-person singular present indicative of adorar

Further reading