adore
See also: adoré
English
Etymology
From Middle English *adoren, aouren, from Old French adorer, aorer, from Latin adōrō (“I pray to”), from ad (“to”) + ōrō (“I speak”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: ədôʹ, IPA(key): /əˈdɔː/
- (General American) enPR: ədôrʹ, IPA(key): /əˈdoɹ/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: ədōrʹ, IPA(key): /əˈdo(ː)ɹ/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /əˈdoə̯/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɔː(ɹ)
- Hyphenation: adore
Verb
adore (third-person singular simple present adores, present participle adoring, simple past and past participle adored)
- To worship.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:
- Now, gods that we adore, whereof comes this?
- 1758, Tobias Smollett, A Complete History of England, London: James Rivington and James Fletcher, 3rd edition, Volume 6, Book 8, “William III,” p. 29,[1]
- [James] was met at the castle-gate by a procession of […] bishops and priests in their pontificals, bearing the host, which he publicly adored.
- 1852, Frederick Oakeley (translator), “O Come, All Ye Faithful” in Francis H. Murray, A Hymnal for Use in the English Church,[2]
- Come and behold him
- Born the King of Angels:
- O come, let us adore Him,
- Christ the Lord.
- Antonym: disdain
- To love with one's entire heart and soul; regard with deep respect and affection.
- It is obvious to everyone that Gerry adores Heather.
- 1849, Thomas Babington Macaulay, chapter V, in The History of England from the Accession of James II, volume I, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC, page 388:
- The great mass of the population abhorred Popery and adored Monmouth.
- Antonym: disdain
- To be very fond of.
- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter II, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
- "I ought to arise and go forth with timbrels and with dances; but, do you know, I am not inclined to revels? There has been a little—just a very little bit too much festivity so far …. Not that I don't adore dinners and gossip and dances; not that I do not love to pervade bright and glittering places. […]"
- (obsolete) To adorn.
- 1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto XI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- […] and likewise on her hed
A Chapelet of sundry flowers she wore,
From vnder which the deawy humour shed,
Did tricle downe her haire, like to the hore
Congealed litle drops, which doe the morne adore.
Derived terms
Related terms
Translations
worship
|
love with entire heart and soul
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
Anagrams
Basque
Etymology
From earlier ardore, from Latin ardōrem.
Pronunciation
- IPA(key): /adoɾe/ [a.ð̞o.ɾe]
Audio: (file) - Rhymes: -oɾe, -e
- Hyphenation: a‧do‧re
Noun
adore inan
- energy, vital force
- Synonym: kemen
- courage
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | adore | adorea | adoreak |
ergative | adorek | adoreak | adoreek |
dative | adoreri | adoreari | adoreei |
genitive | adoreren | adorearen | adoreen |
comitative | adorerekin | adorearekin | adoreekin |
causative | adorerengatik | adorearengatik | adoreengatik |
benefactive | adorerentzat | adorearentzat | adoreentzat |
instrumental | adorez | adoreaz | adoreez |
inessive | adoretan | adorean | adoreetan |
locative | adoretako | adoreko | adoreetako |
allative | adoretara | adorera | adoreetara |
terminative | adoretaraino | adoreraino | adoreetaraino |
directive | adoretarantz | adorerantz | adoreetarantz |
destinative | adoretarako | adorerako | adoreetarako |
ablative | adoretatik | adoretik | adoreetatik |
partitive | adorerik | — | — |
prolative | adoretzat | — | — |
Derived terms
- adore eman
- adorea galdu
- adorea izan
- adoregabe
- adoregabetu
- adoretsu
- adoretu
- adorez
Further reading
- “adore”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “adore”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
French
Pronunciation
- IPA(key): /a.dɔʁ/
Audio (Paris): (file) Audio: (file) - Rhymes: -ɔʁ
Verb
adore
- inflection of adorer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
Galician
Verb
adore
- inflection of adorar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Haitian Creole
Etymology
From French adorer (“worship, adore”).
Pronunciation
- IPA(key): /a.do.ɣe/
Verb
adore
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈa.dɔ.rɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.d̪o.re]
- (Classical Latin) IPA(key): [aˈdoː.rɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈd̪ɔː.re]
Noun
adore or adōre n
- ablative singular of ador
Portuguese
Verb
adore
- inflection of adorar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Romanian
Verb
adore
- third-person singular/third-person plural present subjunctive of adora
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈdoɾe/ [aˈð̞o.ɾe]
- Rhymes: -oɾe
- Syllabification: a‧do‧re
Verb
adore
- inflection of adorar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative