fond
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /fɒnd/
- (General American) IPA(key): /fɑnd/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɒnd
- Homophone: fawned (cot–caught merger)
Etymology 1
From Middle English fond, fonned, past participle of fonnen (“to be foolish, be simple, dote”), equivalent to fon + -ed. More at fon.
Adjective
fond (comparative fonder, superlative fondest)
- Having a liking or affection (for). [(chiefly) with of]
- I am fond of this song!
- c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- more fond on her than she upon her love
- 1824, Geoffrey Crayon [pseudonym; Washington Irving], Tales of a Traveller, (please specify |part=1 to 4), Philadelphia, Pa.: H[enry] C[harles] Carey & I[saac] Lea, […], →OCLC:
- a great traveller, and fond of telling his adventures
- Affectionate.
- a fond farewell
- a fond mother or wife
- Indulgent, doting.
- I have fond grandparents who spoil me.
- 1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Tragedy in Dartmoor Terrace”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020:
- “The story of this adoption is, of course, the pivot round which all the circumstances of the mysterious tragedy revolved. Mrs. Yule had an only son, namely, William, to whom she was passionately attached ; but, like many a fond mother, she had the desire of mapping out that son's future entirely according to her own ideas. […]”
- Outlandish; foolish; silly.
- Your fond dreams of flying to Jupiter have been quashed by the facts of reality.
- (obsolete) Foolish; simple; weak.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
- If you are so fond over her iniquity, give her patent
to offend, for if it touch not you, it comes near
nobody.
- c. 1605–1608 (date written), William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
- Grant I may never prove so fond
To trust man on his oath or bond.
- 1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- [T]hou seest
How suttly to detaine thee I devise,
Inviting thee to hear while I relate,
Fond, were it not in hope of thy reply …
- 1669, John Dryden, Tyrannic Love, III.ii:
- But reason with your fond religion fights,
For many gods are many infinites …
- 1839, Henry Wadsworth Longfellow, Midnight Mass For the Dying Year:
- The foolish, fond Old Year,
- (obsolete) Doted on; regarded with affection.
- 1812–1818, Lord Byron, “(please specify |canto=I to IV)”, in Childe Harold’s Pilgrimage. , London: John Murray,, (please specify the stanza number):
- Nor fix on fond abodes to circumscribe thy prayer.
Synonyms
- See also Thesaurus:affectionate
Derived terms
Translations
|
|
|
|
Verb
fond (third-person singular simple present fonds, present participle fonding, simple past and past participle fonded)
- (obsolete) To have a foolish affection for, to be fond of.
- (obsolete) To caress; to fondle.
- 1697, Virgil, “The First Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- The Tyrian hugs and fonds thee on her breast.
Synonyms
- (to caress): grope, pet, touch up; see also Thesaurus:fondle
Derived terms
Translations
|
|
Etymology 2
From French, ultimately from Latin fundus. Doublet of fund and fundus.
Noun
fond (plural fonds)
- The background design in lace-making.
- (cooking) Brown residue in pans from cooking meats and vegetables.
- He used the fond to make a classic French pan sauce.
- (information science) A group of records having shared provenance.
- 1999, Graham Kee Lee Tan, Village social organisation and peasant action: Right-bank Ukraine during the revolution 1917–1923 (doctoral dissertation), London: University College London School of Slavonic and East European Studies, Preface & Acknowledgements, page 3:
- To denote archival material collected from Ukrainian archives I have used the Ukrainian system of classification (i.e. fond, opys, sprava and arkush). I have used the Russian system for material from Russian archives (i.e. fond, opis, delo, stranitsa). I have also provided a glossary of terms used for Ukrainian, Russian or Polish terms at the back of the thesis for easy reference.
- (obsolete) Foundation; bottom; groundwork.
- (obsolete) Fund, stock, or store.
Translations
|
|
Further reading
Czech
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfont]
Audio: (file)
Noun
fond m inan
Declension
Derived terms
- akciový fond m
- dluhopisový fond m
- investiční fond m
- otevřený fond m
- penzijní fond m
- podílový fond m
- růstový fond m
- uzavřený fond m
- výnosový fond m
Further reading
- “fond”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “fond”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “fond”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
Etymology 1
From French fond, from Latin fundus, from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn. Cognate with Danish bund.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfʌnˀd̥]
- Homophone: font
Noun
fond c or n (singular definite fonden or fondet, plural indefinite fonde or fonder)
Etymology 2
From French fond, identical to the former word.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfʌnˀd̥], [ˈfʌŋ]
Noun
fond c (singular definite fonden, plural indefinite fonder)
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | fond | fonden | fonder | fonderne |
genitive | fonds | fondens | fonders | fondernes |
French
Pronunciation
- IPA(key): /fɔ̃/
Audio: (file) - Homophone: font
Etymology 1
Inherited from Old French, from Latin fundus. Doublet of fonds.
Noun
fond m (plural fonds)
- back
- bottom
- fund; funding
- foundation
- (figuratively) content
- (figuratively) essence
- le fond du problème ― (please add an English translation of this usage example)
- background
- (cooking) base
- (music) foundation stop on a pipe organ
Derived terms
- à fond
- à fond la caisse
- à fond les manettes
- au fond
- avoir les dents du fond qui baignent
- dans le fond
- de fond
- de fond en comble
- détournement de fonds
- du fond du cœur
- envoyer par le fond
- fond de court
- fond de jante
- fond de teint
- fond d'écran
- fondation
- fondement
- fonder
- fonds de commerce
- fonds de pension
- fonds de placement
- fonds d'investissement
- ligne de fond
- paraski de fond
- puits sans fond
- racler les fonds de tiroirs
- ski de fond
- toile de fond
- toucher le fond
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fond
- third-person singular present indicative of fondre
Further reading
- “fond”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfond]
- Hyphenation: fond
- Rhymes: -ond
Verb
fond
- second-person singular subjunctive present definite of fon
Ladin
Etymology
Noun
fond m (plural fonds)
Maltese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /fɔnt/
Adjective
fond (feminine singular fonda, plural fondi)
Derived terms
Noun
fond m
Middle English
Etymology 1
Noun
fond
- alternative form of fend
Etymology 2
Adjective
fond
- alternative form of fonned
Norwegian Bokmål
Etymology
From French fond, from Latin fundus.
Noun
fond n (definite singular fondet, indefinite plural fond, definite plural fonda or fondene)
- a fund
Derived terms
References
- “fond” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From French fond, from Latin fundus.
Noun
fond n (definite singular fondet, indefinite plural fond, definite plural fonda)
- a fund
Derived terms
References
- “fond” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Etymology
Borrowed from French fond, itself from Latin fundus. Doublet of the inherited fund.
Pronunciation
- IPA(key): /fond/
Noun
fond n (plural fonduri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | fond | fondul | fonduri | fondurile | |
genitive-dative | fond | fondului | fonduri | fondurilor | |
vocative | fondule | fondurilor |
Derived terms
- în fond (“essentially, basically”)
Serbo-Croatian
Etymology
Noun
fȍnd m inan (Cyrillic spelling фо̏нд)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | fond | fondovi |
genitive | fonda | fondova |
dative | fondu | fondovima |
accusative | fond | fondove |
vocative | fonde | fondovi |
locative | fondu | fondovima |
instrumental | fondom | fondovima |
Swedish
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
fond c
- fund [since 1715]
- backdrop; a theatrical scenery [since 1783]
- (cooking, "Kitchen French") broth [since 1979]
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | fond | fonds |
definite | fonden | fondens | |
plural | indefinite | fonder | fonders |
definite | fonderna | fondernas |
Related terms
- fund