বাঘ
Assamese
Etymology
Inherited from Early Assamese বাঘ (bagho), from Prakrit 𑀯𑀕𑁆𑀖 (vaggha), from Sanskrit ৱ্যাঘ্ৰ (vyāghra). Cognate with Sylheti ꠛꠣꠊ (bagó).
Pronunciation
- IPA(key): /baɡʱ/
Noun
বাঘ • (bagh)
- many members of the family Felidae and some members of Canidae. Big and medium sized animals.
- (informal) tiger
- (informal) leopard
Declension
| nominative | বাঘ / বাঘে (bagh / baghe) |
|---|---|
| accusative | বাঘ / বাঘক (bagh / baghok) |
| dative | বাঘলৈ (bagholoi) |
| terminative | বাঘলৈকে (bagholoike) |
| instrumental | বাঘে / বাঘেৰে (baghe / baghere) |
| genitive | বাঘৰ (baghor) |
| locative | বাঘত (baghot) |
Noun: Assamese nouns are indefinite. They can be both singular and plural depending on the context. They are made definite by using classifiers and plural suffixes which also make them either singular and plural.
Plural: The general plural suffixes are: -বোৰ (-bür) and -বিলাক (-bilak) (less common). Others which have specific functions include -সমূহ (-xomuh), -সকল (-xokol), -হঁত (-hõt) etc.
Nominative: The -এ (-e) suffix is used when the noun works as an agent and the verb is transitive.
Accusative: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise.
Dative 1: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Dative 2: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Terminative: Vaguely -অলৈ (-oloi) can mark this case too.
Instrumental 1: -এ (-e) is unemphatic and -এৰে (-ere) is emphatic and more common.
Instrumental 2: Alternatively -এদি (-edi) is used instead of the default -এৰে (-ere) in Standard Assamese.
Locative: The locative suffix is -এ (-e) in repetition of the word, with adverbs and days of the week.
Derived terms
- কুকুৰনেচীয়া বাঘ (kukuronesia bagh)
- চিতা বাঘ (sita bagh)
- ঢেঁকীয়াপতীয়া বাঘ (dhẽkiapotia bagh)
- নাহৰফুটুকী বাঘ (nahorphutuki bagh)
- বাঘ চৰাই (bagh sorai)
- বাঘ মকৰা (bagh mokora)
- বাঘ হাজৰিকা (bagh hazrika)
- বাঘ-পৰুৱা (bagh-porua)
- বাঘ-মাছ (bagh-mas)
- বৰফীয়া বাঘ (borophia bagh)
- লতামেকুৰী বাঘ (lotamekuri bagh)
Bengali
Etymology
Inherited from Magadhi Prakrit *𑀩𑀸𑀕𑁆𑀖 (*bāggha), from Sanskrit व्याघ्र (vyāghra).[1] Doublet of ব্যাঘ্র (bêghro), a tatsama. Cognate with Sylheti ꠛꠣꠊ (bag).
Pronunciation
Noun
বাঘ • (bagh)
Derived terms
- কেঁদো বাঘ (kẽdō bagh)
- চিতাবাঘ (citabagh, “leopard”)
- বাঘিনি (baghini)
References
- ↑ 1.0 1.1 Haughton, Graves C. (1833) A Dictionary, Bengálí and Sanskrit, Explained in English, and Adapted for Students of Either Language[1], London: J. L. Cox & Son, page 1955
- ^ Carey, William (1828) A Dictionary of the Bengalee Language[2], volume II, Serampore, page 394