กาลเทศะ
Thai
Etymology
From กาล (gaan, “time”) + เทศะ (“place”).
Pronunciation
| Orthographic | กาลเทศะ k ā l e d ɕ a | |
|---|---|---|
| Phonemic | กา-ละ-เท-สะ k ā – l a – e d – s a | |
| Romanization | Paiboon | gaa-lá-tee-sà |
| Royal Institute | ka-la-the-sa | |
| (standard) IPA(key) | /kaː˧.la˦˥.tʰeː˧.saʔ˨˩/(R) | |
Noun
กาลเทศะ • (gaa-lá-tee-sà)
- appropriateness, especially in reference to time and place.
- Proverbs 15:23, KJV:
- 1 Chronicles 12:32, KJV:
- Ecclesiastes 10:17, KJV:
- เจ้านายของเจ้ามีการเลี้ยงตามกาลเทศะ
- jâo-naai kɔ̌ɔng jâo mii gaan-líiang dtaam gaa-lá-tee-sà
- thy princes eat in due season
(literally) thy lords hold feasts according to the times and places / thy lords hold feats as the times and places [may require] / thy lords hold feats at the [right] time and place
- Proverbs 15:23, KJV:
Anagrams
- เทศกาล (têet-sà-gaan)