Thai
Upcoming FWOTD – 29 July 2025
Etymology
Compound of กาว (gaao, “glue”) + ใจ (jai, “heart”), literally “heart glue”.
Pronunciation
Orthographic | กาวใจ k ā w au t͡ɕ |
Phonemic | กาว-ไจ k ā w – ai t͡ɕ |
Romanization | Paiboon | gaao-jai |
---|
Royal Institute | kao-chai |
(standard) IPA(key) | /kaːw˧.t͡ɕaj˧/(R) |
Noun
กาวใจ • (gaao-jai)
- (idiomatic) reconciliator; mediator
2025 July 12, “จีนเสนอตัวเป็นกาวใจไกล่เกลี่ยข้อพิพาทชายแดนไทย-กัมพูชา”, in pptvhd36.com[1]:
- จีนเสนอตัวเป็นไกล่เกลี่ยข้อพิพาทชายแดนไทย-กัมพูชา
- jiin sà-nə̌ə dtuua bpen gaao-jai glài-glìia kɔ̂ɔ-pí-pâat chaai-dɛɛn tai - gam-puu-chaa
- China offers itself to become heart glue for mediating Thai-Cambodian border disputes.
2025 March 1, “นายกฯ ญี่ปุ่นหวังเป็นกาวใจเลี่ยงความแตกแยกระหว่างสหรัฐฯ ยูเครน”, in infoquest.co.th[2]:
- นายกฯ ญี่ปุ่นหวังเป็นเลี่ยงความแตกแยกระหว่างสหรัฐฯ ยูเครน
- naa-yók yîi-bpùn wǎng bpen gaao-jai lîiang kwaam-dtɛ̀ɛk-yɛ̂ɛk rá-wàang sà-hà-rát yuu-kreen
- The Japanese prime minister hopes to become heart glue to [help] avoid discord between the United States [and] Ukraine.