น้ำใจ
Thai
Etymology
From น้ำ (náam, “content; essence; quality, element, attribute, property; etc”) + ใจ (jai, “heart; mind”).
Pronunciation
| Orthographic | น้ำใจ n ˆ å au t͡ɕ | ||
|---|---|---|---|
| Phonemic | น้าม-ไจ n ˆ ā m – ai t͡ɕ | น้ำ-ไจ n ˆ å – ai t͡ɕ | |
| Romanization | Paiboon | náam-jai | nám-jai |
| Royal Institute | nam-chai | nam-chai | |
| (standard) IPA(key) | /naːm˦˥.t͡ɕaj˧/(R) | /nam˦˥.t͡ɕaj˧/(R) | |
Noun
น้ำใจ • (náam-jai)
- heart or mind: feeling, attitude, mindset, disposition, view, opinion, or intention.
- true heart or mind: true or actual feeling, attitude, mindset, disposition, view, opinion, or intention.
- heart or mind: capacity for sympathy.
- good heart; goodwill; benevolence.
- sincerity; cordiality.
Derived terms
- ขาดน้ำใจ
- เจ็บช้ำน้ำใจ
- ถนอมน้ำใจ
- น้ำจิตน้ำใจ
- น้ำใจใคร่
- น้ำใจงาม
- มีน้ำใจ
- ไร้น้ำใจ
- เลี้ยงน้ำใจ
- แล้งน้ำใจ
- สินน้ำใจ
- เสียน้ำใจ (sǐia-náam-jai)
- หักหาญน้ำใจ