နစ်
Burmese
Pronunciation
- IPA(key): /nɪʔ/
- Romanization: MLCTS: nac • ALA-LC: nacʻ • BGN/PCGN: nit • Okell: niʔ
Etymology 1
STEDT doesn't give an etymology for the word (nac "sink into, be immersed"), while Luce compares Old Chinese 涅 (OC *niːɡ, “black mud”),[1] and Schuessler 溺 (OC *njewɢ, *neːwɢ, “to drown, submerge”).
Verb
| Base | နစ် (nac) |
|---|---|
| Causative | နှစ် (hnac) |
နစ် • (nac)
Derived terms
- စားပွဲတင်တင်းနစ် (ca:pwai:tangtang:nac)
- ဆုတ်နစ် (hcutnac)
- နစ်နာ (nacna)
- နစ်နာကြေး (nacna-kre:)
- နစ်နာချက် (nacnahkyak)
- နစ်နော (nacnau:)
- နစ်မျော (nacmyau:)
- နစ်မြုပ် (nacmrup)
- နစ်မွန်း (nacmwan:)
- မဆုတ်မနစ် (ma.hcutma.nac)
- ရေတိမ်နစ် (retimnac)
- လှော်ရင်းနစ် (hlaurang:nac)
- အသည်းနစ်အောင် (a.sany:nacaung)
- အိုးတည်နစ် (ui:tanynac)
- အီလက်ထရွန်နစ် (ilakhta.rwannac)
Etymology 2
Noun
နစ် • (nac)
References
- ^ Luce, G. H. (1981) “-AC Finals (14. to Go back; Sink; Sediment)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 58
Further reading
- “နစ်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.