ḥꜣtt
Egyptian
Etymology
Nominalized from the feminine of ḥꜣtj (“frontal, first, best”), thus a nisba formed from ḥꜣt (“front”) + -t (feminine nisba ending).
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /hɑtɛt/
- Conventional anglicization: hatet
Noun
| |
f
Inflection
| singular | ḥꜣtt |
|---|---|
| dual | ḥꜣttj |
| plural | ḥꜣtwt |
Alternative forms
Noun
| |
f
- (nautical) prow rope
- c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 3–5:
- šzp ḫrpw ḥw mjnt ḥꜣtt rḏj.t(j) ḥr tꜣ
- The mallet has been taken, the mooring post has been struck, and the prow rope is set on land.
Inflection
| singular | ḥꜣtt |
|---|---|
| dual | ḥꜣttj |
| plural | ḥꜣtwt |
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of ḥꜣtt
References
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1929) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 3, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 28.5–28.12
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 162