ἀδημονέω

Ancient Greek

Etymology

Unknown. Possibly from ἀ- (a-) +‎ δῆμος (dêmos). Etymologically, the term should mean something akin to "not at home." This meaning may have shifted to "uncomfortable, in an uncomfortable location." The form *ἀδημων (*adēmōn) can be reconstructed, which may have been suffixed with -έω (-éō).

Pronunciation

 

Verb

ἀδημονέω • (adēmonéō)

  1. to be troubled, pained, anguished
    • 366 BCE – 348 BCE, Plato, Theaetetus 175d:
      εἰλιγγιῶν τε ἀπὸ ὑψηλοῦ κρεμασθεὶς καὶ βλέπων μετέωρος ἄνωθεν ὑπὸ ἀηθείας ἀδημονῶν τε καὶ ἀπορῶν καὶ βατταρίζων γέλωτα Θρᾴτταις μὲν οὐ παρέχει οὐδ᾽ ἄλλῳ ἀπαιδεύτῳ οὐδενί, οὐ γὰρ αἰσθάνονται, τοῖς δ᾽ ἐναντίως ἢ ὡς ἀνδραπόδοις τραφεῖσι πᾶσιν
      eilingiôn te apò hupsēloû kremastheìs kaì blépōn metéōros ánōthen hupò aētheías adēmonôn te kaì aporôn kaì battarízōn gélōta Thrāíttais mèn ou parékhei oud’ állōi apaideútōi oudení, ou gàr aisthánontai, toîs d’ enantíōs ḕ hōs andrapódois trapheîsi pâsin
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to be confused, puzzled, perplexed
    • 60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Antiquities of the Romans 3.70:
      ἀδημονῶν δ᾽ ἐπὶ τῷ πράγματι τοὺς θεοὺς ἠξίου δι᾽ οἰωνῶν φανερὸν αὐτῷ ποιῆσαι τὸ ζητούμενον.
      adēmonôn d’ epì tōî prágmati toùs theoùs ēxíou di’ oiōnôn phaneròn autōî poiêsai tò zētoúmenon.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

Derived terms

References