すみません

Japanese

Alternative spelling
済みません

Alternative forms

Etymology

Negative of () (sumu, to finish; to be settled), lit. "(the trouble) is not settled".

Pronunciation

  • (Tokyo) みませ [sùmímáséꜜǹ] (Nakadaka – [4])
  • IPA(key): [sɨmʲima̠sẽ̞ɴ]

Interjection

すみません • (sumimasen

  1. sorry! (in apology, more formal than ごめんなさい (gomennasai))
  2. excuse me! (attempting to get someone's attention)
  3. thank you! (in the case of someone having done something for you)