Ainu
Etymology
Proto-Ainu *Ekasi (*Ekagi/*Ekahi ?) LLH (“old man”, “grandfather”).[1]
Noun
エカシ • (ekasi)
- (Hokkaido)(Sakhalin) grandfather
- (Hokkaido) old man
- (Sakhalin) ancestor
dialect table: grandfather (1964)[2]
| area |
pronunciation
|
| Yakumo (八雲)
|
ekasí
|
| Horobetsu (幌別)
|
ekási
|
| Saru (沙流)
|
ekási (kór „(彼の)); 'ekás, -i
|
| Obihiro (帯広)
|
ékasi
|
| Bihoro (美幌)
|
ekasi (kor „(彼の))
|
| Asahikawa (旭川)
|
ékas; mákta 'ékas
|
| Nayoro (名寄)
|
ékasi
|
| Soya (宗谷)
|
ekási; mákta 'ekási 《曾祖父》
|
| Karafuto (樺太)
|
henke, -he
|
| Chishima (千島)
|
|
Synonyms
| Ainu dialectal forms of エカシ (“grandfather”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Horobetsu | エカシ (ekási((H))) |
|---|
| Saru | エカシ (ekási (kór „(彼の))), エカㇱ ('ekás, -i((H))) |
|---|
| Yakumo | エカシ (ekasí((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | エカㇱ (ékas), マㇰタエカㇱ (mákta 'ékas((H))) |
|---|
| Nayoro | エカシ (ékasi((H))) |
|---|
| Soya | エカシ (ekási), マㇰタエカシ (mákta 'ekási 《曾祖父》((H))) |
|---|
| Teshio | ヘンケ (henke((C3))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | エカシ (ekasi (kor „(彼の))((H))) |
|---|
| Biroo | サンケーカシ (sankeekasi((C3))) |
|---|
| Kushiro | エカシ (ekasi(おじいさん、祖父)((K2021))) |
|---|
| Nemuro | エカシエカㇱ (ekasi/ekas, -i(祖父|[親を越えて影])((F2016))) |
|---|
| Obihiro | エカシ (ékasi((H))) |
|---|
| Shiranuka | ポネカシ (ponekasi((C3))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Raichishka | ヘンケ (henke, -he((H))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケウケウ (kew-kew(祖父)((V))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of チャチャ (“old man”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Horobetsu | エカシ (ekási), チャチャ (cáca), オンネクㇽ ('ónnekur((H))) |
|---|
| Saru | エカシ (ekási [良]), オンネクㇽ ('ónnekur (親しみをこめたことば)), チャチャ (cáca《じいさん》((H))) |
|---|
| Yakumo | エカシ (ekasí), チャチャ (cáca (位の高い)((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | エカㇱ (ékas((H))) |
|---|
| Nayoro | エカシ (ékasi), チャチャ (cáca), オンネチャチャ ('ónnecaca((H))) |
|---|
| Soya | エカシ (ekási), ヘンケ (hénke((H))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | エカシ (ekasi), チャチャ (caca), オンネクㇽ ('onnekur((H))) |
|---|
| Kushiro | チャチャ (caca(爺さん、熊(kamuycaca))), エカシ (ekasi(おじいさん、祖父)((K2021))) |
|---|
| Kussharo | パポロアイヌ (paporoaynu((C3))) |
|---|
| Obihiro | エカシ (ékasi), オンネクㇽ ('ónnekur((H))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | ヘイス (heysu((C3))) |
|---|
| Raichishka | ヘンケ (henke (60-80歳)), エカㇱ ('ekas, -ihi (90-100歳)((H))) |
|---|
| East Coast | Shiraura | オンネルアイヌ (onneruaynu), パポロアイヌ (paporoaynu), イェス (yesu((C3))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | アチャボ (achabo (136)((H))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of エカㇱ (“wife's father”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Horobetsu | シウトミチ (síwtomici((H))) |
|---|
| Saru | マチヒオナハ (macíhi 'onáha), イヤポ ('iyápo 《父》((H))) |
|---|
| Yakumo | シウトエカシ (síwto'ekasi((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | エカㇱ (ékas((H))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | マチアチャ (maci 'aca((H))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Raichishka | ムンチリペ (munciripe, -he((H))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of シウト (“husband's father”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Horobetsu | シウトミチ (síwtomici((H))) |
|---|
| Saru | シウトイヤポ (síwto'iyapo (ku-(私の))), シウト (síwto, (-ho) 'acápo((H))) |
|---|
| Yakumo | シウトエカシ (síwto'ekasi), クコㇿチャチャ (kukórcaca((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | エカㇱ (ékas((H))) |
|---|
| Nayoro | シウト (síwto((H))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | エカシ (ekasi((H))) |
|---|
| Obihiro | トモクヌカラチャ (言えば tomó kunúkar 'áca((H))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Raichishka | ムンチリペ (munciripe, -he((H))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
References
- 単語リスト(アイヌ語・日本語)―石狩川― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Ishikari River, “Word List (Ainu / Japanese) - Ishikari River”)[2] (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, “Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture”), 2014 (Hokkaido)
- 単語リスト(アイヌ語・日本語)―カラフト― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Karafuto River, “Word List (Ainu / Japanese) - Karafuto River”)[3] (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, “Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture”), 2014 (Sakhalin)