一枕黃粱
Chinese
one; single; a one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.) |
pillow | yellow and large-grained variety of | ||
---|---|---|---|---|
trad. (一枕黃粱) | 一 | 枕 | 黃粱 | |
simp. (一枕黄粱) | 一 | 枕 | 黄粱 |
Etymology
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yīzhěnhuángliáng [Phonetic: yìzhěnhuángliáng]
- Zhuyin: ㄧ ㄓㄣˇ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄤˊ
- Tongyong Pinyin: yijhěnhuángliáng
- Wade–Giles: i1-chên3-huang2-liang2
- Yale: yī-jěn-hwáng-lyáng
- Gwoyeu Romatzyh: ijeenhwangliang
- Palladius: ичжэньхуанлян (ičžɛnʹxuanljan)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂən²¹⁴⁻²¹ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jat1 zam2 wong4 loeng4
- Yale: yāt jám wòhng lèuhng
- Cantonese Pinyin: jat7 dzam2 wong4 loeng4
- Guangdong Romanization: yed1 zem2 wong4 lêng4
- Sinological IPA (key): /jɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ wɔːŋ²¹ lœːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
一枕黃粱
- brief dream of grandeur
- 風雲突變,
- From: 1929, Mao Zedong,《清平樂·蔣桂戰爭》(To the tune of Pure Serene Music: The Clash Between Chiang Kai-shek and Guangxi Warlords)
- Fēngyúntūbiàn,
Jūnfá chóng kāizhàn.
Sǎ xiàng rénjiān dōu shì yuàn,
Yīzhěnhuángliáng zàixiàn. [Pinyin] - Suddenly the wind and clouds burst into storm,
The warlords are fighting again,
Spreading misery among the people.
A pillow of yellow grain emerges once more.
軍閥重開戰。
灑向人間都是怨,
一枕黃粱再現。 [Ci, trad.]
风云突变,
军阀重开战。
洒向人间都是怨,
一枕黄粱再现。 [Ci, simp.]