See also: and
U+6D12, 洒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D12

[U+6D11]
CJK Unified Ideographs
[U+6D13]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, 水+6, 9 strokes, cangjie input 水一金田 (EMCW) or 難水一金田 (XEMCW), four-corner 31160, composition 西)

Derived characters

  • 𢱛, 𦵜, 𪝻, 𪯝

References

  • Kangxi Dictionary: page 620, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 17374
  • Dae Jaweon: page 1015, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1603, character 5
  • Unihan data for U+6D12

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sraːls, *sɯːlʔ): semantic (water) + phonetic 西 (OC *sɯːl).

Etymology 1

For pronunciation and definitions of – see (“to sprinkle; to splash; to scatter; to throw; etc.”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to wash; to rinse; to clean; to purify; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 3

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) high and steep

Etymology 4

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) deep and steep
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) solemn

Etymology 5

simp. and trad.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (21)
Final () (31)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter sreaH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃˠɛH/
Pan
Wuyun
/ʃᵚæH/
Shao
Rongfen
/ʃæiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʂaɨjH/
Li
Rong
/ʃɛH/
Wang
Li
/ʃaiH/
Bernhard
Karlgren
/ʂaiH/
Expected
Mandarin
Reflex
shài
Expected
Cantonese
Reflex
saai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ srɛX ›
Old
Chinese
/*Cə.s<r>ərʔ/
English sprinkle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 13235
Phonetic
component
西
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sraːls/

Definitions

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) I; me
  2. a surname

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: さい (sai)しゃ (sha) (se)
  • Kan-on: (sa)さい (sai)せい (sei)
  • On: せん (sen)
  • Kun: あらう (arau, 洒う)そそぐ (sosogu, 洒ぐ)

Compounds

  • ()(しゃ) (kisha)
  • (けい)(みょう)(しゃ)(だつ) (keimyōshadatsu)
  • (さい)(そう) (saisō); or (しゃ)(そう) (shasō)
  • (しゃ)(しゃ) (shasha)
  • (しゃ)(しゃ)(らく)(らく) (shasharakuraku)
  • (しゃ)(すい) (shasui)
  • (しゃ)(ぜん) (shazen)
  • (しゃ)(だつ) (shadatsu)
  • (しゃ)(ちく) (shachiku)
  • (しゃ)(どう) (shadō)
  • (しゃ)() (share), (しゃ)(らく) (sharaku), (しゃ)() (shara)
  • (しゃ)(らく)() (sharakusai)
  • (しゃ)()(ごえ) (sharagoe)
  • (しゃ)()(おんな) (shareonna)
  • (しゃ)()() (sharekomu)
  • (しゃ)()() (sharekke)
  • (しゃ)()(ふう) (sharefū)
  • (しゃ)()(ぼん) (sharebon)
  • (しゃ)()(もの) (sharemono)
  • (しょう)(しゃ) (shōsha)
  • (せい)(しゃ) (seisha)
  • (そう)(さい) (sōsai)
  • ()(じゃ)() (dajare)
  • (わる)(じゃ)() (warujare)

Korean

Hanja

• (se) (hangeul , revised se, McCune–Reischauer se, Yale sey)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: sái, tẩy, thối, rải, rảy, rưới, tưới, rẩy, vẩy

  • 洒然 Sái nhiên
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

References

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville