人逢喜事精神爽

Chinese

man; person; people meet with joyful occasion mind; spirit pleasant
trad. (人逢喜事精神爽) 喜事 精神
simp. #(人逢喜事精神爽) 喜事 精神

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): rén féng xǐshì jīngshén shuǎng
    (Zhuyin): ㄖㄣˊ ㄈㄥˊ ㄒㄧˇ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄕㄨㄤˇ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: rén féng xǐshì jīngshén shuǎng
      • Zhuyin: ㄖㄣˊ ㄈㄥˊ ㄒㄧˇ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄕㄨㄤˇ
      • Tongyong Pinyin: rén fóng sǐshìh jingshén shuǎng
      • Wade–Giles: jên2 fêng2 hsi3-shih4 ching1-shên2 shuang3
      • Yale: rén féng syǐ-shr̀ jīng-shén shwǎng
      • Gwoyeu Romatzyh: ren ferng shiishyh jingshern shoang
      • Palladius: жэнь фэн сиши цзиншэнь шуан (žɛnʹ fɛn siši czinšɛnʹ šuan)
      • Sinological IPA (key): /ʐən³⁵ fɤŋ³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʂən³⁵ ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/

Proverb

人逢喜事精神爽

  1. joy puts heart into a man; a joyful occasion boosts one's spirits