U+723D, 爽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-723D

[U+723C]
CJK Unified Ideographs
[U+723E]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 89, 爻+7, 11 strokes, cangjie input 大大大大 (KKKK), four-corner 40034, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 690, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 19746
  • Dae Jaweon: page 1104, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 543, character 15
  • Unihan data for U+723D

Chinese

simp. and trad.
2nd round simp. 𰋜

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意 / 会意): + – bright.

Etymology

Schuessler (2007) compares this to Drung sraŋ (morning), from Proto-Tibeto-Burman *b/s-raŋ (morning, awake, alert) as well as Khmer ស្រាង (sraang, to be dim / faint (of early morning light); to glimmer). Possibly of part of an Austroasiatic word family; see (OC *raŋs) for more.

Pronunciation 1


Note:
  • sóng - literary;
  • sńg - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (21)
Final () (105)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter srjangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃɨɐŋX/
Pan
Wuyun
/ʃiɐŋX/
Shao
Rongfen
/ʃiɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ʂɨaŋX/
Li
Rong
/ʃiaŋX/
Wang
Li
/ʃĭaŋX/
Bernhard
Karlgren
/ʂi̯aŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
shuǎng
Expected
Cantonese
Reflex
song2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11942
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
𤕤
Old
Chinese
/*sraŋʔ/

Definitions

  1. bright; clear
  2. frank; straightforward
  3. refreshing; pleasurable; invigorating
      ―  Tài shuǎng le!  ―  This is so good!
  4. happy; cheerful; joyful
  5. (of health) well; to feel well
  6. to deviate; to make a mistake; to miss
  7. to violate; to breach; to break
      ―  shuǎngyuē  ―  to break an appointment
  8. (of food) crisp
  9. (Cantonese) to feel good; to enjoy one's time
  10. (Cantonese) feel-good; satisfying
  11. (Internet slang, neologism) a unit equivalent to 640 million yuan (CNY) (Used to satirize Chinese actress Zheng Shuang's annual income being as much as 640 million yuan for just acting in TV dramas. Popularized by a series of events of Zheng Shuang.)

See also

Compounds

  • 不爽 (bùshuǎng)
  • 不爽不錯 / 不爽不错
  • 不爽利
  • 不爽快
  • 乾淨爽利 / 干净爽利
  • 乾爽 / 干爽 (gānshuǎng)
  • 乾脆爽快 / 干脆爽快
  • 俊爽
  • 冠履無爽 / 冠履无爽
  • 分毫不爽
  • 報應不爽 / 报应不爽 (bàoyìngbùshuǎng)
  • 天高氣爽 / 天高气爽
  • 屢試不爽 / 屡试不爽 (lǚshìbùshuǎng)
  • 心神俱爽
  • 昒爽
  • 昧爽
  • 林爽文
  • 槮爽 / 椮爽
  • 橚爽 / 𰗹爽
  • 毫釐不爽
  • 毫髮不爽 / 毫发不爽
  • 涼爽 / 凉爽 (liángshuǎng)
  • 清爽 (qīngshuǎng)
  • 涼爽羊毛 / 凉爽羊毛
  • 爽俐
  • 爽俊
  • 爽健 (shuǎngjiàn)
  • 爽利 (shuǎnglì)
  • 爽口 (shuǎngkǒu)
  • 爽塏 / 爽垲
  • 爽心
  • 爽心悅目 / 爽心悦目
  • 爽心豁目
  • 爽快 (shuǎngkuài)
  • 爽性
  • 爽愷 / 爽恺
  • 爽朗 (shuǎnglǎng)
  • 爽氣 / 爽气
  • 爽然 (shuǎngrán)
  • 爽然自失
  • 爽然若失 (shuǎngránruòshī)
  • 爽爽
  • 爽直 (shuǎngzhí)
  • 爽約 / 爽约 (shuǎngyuē)
  • 爽脆 (shuǎngcuì)
  • 爽身粉 (shuǎngshēnfěn)
  • 百不一爽
  • 直爽 (zhíshuǎng)
  • 碧波爽清
  • 神清氣爽 / 神清气爽 (shénqīngqìshuǎng)
  • 神爽飛越 / 神爽飞越
  • 神爽體健 / 神爽体健
  • 秋高氣爽 / 秋高气爽 (qiūgāoqìshuǎng)
  • 競爽 / 竞爽
  • 精爽
  • 絲毫不爽 / 丝毫不爽
  • 舒爽
  • 英姿颯爽 / 英姿飒爽
  • 英爽
  • 豪爽 (háoshuǎng)
  • 輕爽 / 轻爽
  • 雋爽 / 隽爽
  • 風清氣爽 / 风清气爽
  • 颯爽 / 飒爽 (sàshuǎng)
  • 颯爽英姿 / 飒爽英姿
  • 馳爽 / 驰爽
  • 高爽

Pronunciation 2

For pronunciation and definitions of – see (“horse”).
(This character is a variant form of ).

Compounds

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. refreshing; reinvigorating
  2. resonant
  3. sweet
  4. clear
  5. bracing

Readings

  • Go-on: しょう (shō)
  • Kan-on: そう (, Jōyō)
  • Kun: さわやか (sawayaka, 爽やか, Jōyō)あきらか (akiraka, 爽らか)たがう (tagau, 爽う)

Compounds

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC srjangX). Recorded as Middle Korean (sang) (Yale: sang) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰa̠(ː)ŋ]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Wikisource

(eumhun 시원할 (siwonhal sang))

  1. hanja form? of (refreshing; pleasurable; invigorating)

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: sảng, sửng, sượng, sững

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.