噴飯
Chinese
fragrant; sneeze; to puff fragrant; sneeze; to puff; to spout; to spray; to spurt |
food; cuisine; cooked rice food; cuisine; cooked rice; meal | ||
|---|---|---|---|
| trad. (噴飯) | 噴 | 飯 | |
| simp. (喷饭) | 喷 | 饭 | |
Etymology
First attested in 1079 in a famous prose by Su Shi.
- 與可是日與其妻遊谷中,燒筍晚食,發函得詩,失笑噴飯滿案。 [Literary Chinese, trad.]
- From: c. 1079, Su Shi(蘇軾), 《文與可畫篔簹谷偃竹記》, translated by C. D.
- Yǔkě shìrì yǔ qí qī yóu gǔ zhōng, shāo sǔn wǎnshí, fāhán dé shī, shīxiào pēnfàn mǎn'àn. [Pinyin]
- On that day, it happened that Yü K'o, accompanied by his wife, went to visit the valley, and cooked bamboo shoots for their evening meal. When he opened my letter and found the poem, he burst out laughing, spluttering rice all over the table!
与可是日与其妻游谷中,烧笋晚食,发函得诗,失笑喷饭满案。 [Literary Chinese, simp.]
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: pēnfàn
- Zhuyin: ㄆㄣ ㄈㄢˋ
- Tongyong Pinyin: penfàn
- Wade–Giles: pʻên1-fan4
- Yale: pēn-fàn
- Gwoyeu Romatzyh: penfann
- Palladius: пэньфань (pɛnʹfanʹ)
- Sinological IPA (key): /pʰən⁵⁵ fän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pan3 faan6
- Yale: pan faahn
- Cantonese Pinyin: pan3 faan6
- Guangdong Romanization: pen3 fan6
- Sinological IPA (key): /pʰɐn³³ faːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
噴⫽飯 (verb-object)
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 噴 | 飯 |
| ふん Grade: S |
はん > ぱん Grade: 4 |
| on'yomi | |
Etymology
Literally "to spew one's food"
Pronunciation
Noun
噴飯 • (funpan)
- bursting out laughing, something ridiculous that makes one laugh
- そいつは噴飯ものだ
- soitsu wa funpan mono da
- what a ridiculous person
- そいつは噴飯ものだ
Verb
噴飯する • (funpan suru) suru (stem 噴飯し (funpan shi), past 噴飯した (funpan shita))
- to burst out laughing
Usage notes
Usually followed by もの (mono)
Conjugation
Conjugation of "噴飯する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 噴飯し | ふんぱんし | funpan shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 噴飯し | ふんぱんし | funpan shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 噴飯する | ふんぱんする | funpan suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 噴飯する | ふんぱんする | funpan suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 噴飯すれ | ふんぱんすれ | funpan sure | |
| Meireikei ("imperative") | 噴飯せよ¹ 噴飯しろ² |
ふんぱんせよ¹ ふんぱんしろ² |
funpan seyo¹ funpan shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 噴飯される | ふんぱんされる | funpan sareru | |
| Causative | 噴飯させる 噴飯さす |
ふんぱんさせる ふんぱんさす |
funpan saseru funpan sasu | |
| Potential | 噴飯できる | ふんぱんできる | funpan dekiru | |
| Volitional | 噴飯しよう | ふんぱんしよう | funpan shiyō | |
| Negative | 噴飯しない | ふんぱんしない | funpan shinai | |
| Negative continuative | 噴飯せず | ふんぱんせず | funpan sezu | |
| Formal | 噴飯します | ふんぱんします | funpan shimasu | |
| Perfective | 噴飯した | ふんぱんした | funpan shita | |
| Conjunctive | 噴飯して | ふんぱんして | funpan shite | |
| Hypothetical conditional | 噴飯すれば | ふんぱんすれば | funpan sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||