大仰
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 大 | 仰 |
| おお Grade: 1 |
ぎょう Grade: S |
| on'yomi | |
| Alternative spellings |
|---|
| 大形 (hist. おほぎやう) 大業 (hist. おほげふ) |
Pronunciation
- (Tokyo) おおぎょー [òógyóó] (Heiban – [0])[1]
- (Tokyo) おおぎょー [óꜜògyòò] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [o̞ːɡʲo̞ː]
Adjective
大仰 • (ōgyō) ←おほぎやう (ofogyau)?-na (adnominal 大仰な (ōgyō na), adverbial 大仰に (ōgyō ni))
Inflection
Inflection of 大仰
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 大仰だろ | おおぎょうだろ | ōgyō daro |
| Continuative (連用形) | 大仰で | おおぎょうで | ōgyō de |
| Terminal (終止形) | 大仰だ | おおぎょうだ | ōgyō da |
| Attributive (連体形) | 大仰な | おおぎょうな | ōgyō na |
| Hypothetical (仮定形) | 大仰なら | おおぎょうなら | ōgyō nara |
| Imperative (命令形) | 大仰であれ | おおぎょうであれ | ōgyō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 大仰ではない 大仰じゃない |
おおぎょうではない おおぎょうじゃない |
ōgyō de wa nai ōgyō ja nai |
| Informal past | 大仰だった | おおぎょうだった | ōgyō datta |
| Informal negative past | 大仰ではなかった 大仰じゃなかった |
おおぎょうではなかった おおぎょうじゃなかった |
ōgyō de wa nakatta ōgyō ja nakatta |
| Formal | 大仰です | おおぎょうです | ōgyō desu |
| Formal negative | 大仰ではありません 大仰じゃありません |
おおぎょうではありません おおぎょうじゃありません |
ōgyō de wa arimasen ōgyō ja arimasen |
| Formal past | 大仰でした | おおぎょうでした | ōgyō deshita |
| Formal negative past | 大仰ではありませんでした 大仰じゃありませんでした |
おおぎょうではありませんでした おおぎょうじゃありませんでした |
ōgyō de wa arimasen deshita ōgyō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 大仰で | おおぎょうで | ōgyō de |
| Conditional | 大仰なら(ば) | おおぎょうなら(ば) | ōgyō nara (ba) |
| Provisional | 大仰だったら | おおぎょうだったら | ōgyō dattara |
| Volitional | 大仰だろう | おおぎょうだろう | ōgyō darō |
| Adverbial | 大仰に | おおぎょうに | ōgyō ni |
| Degree | 大仰さ | おおぎょうさ | ōgyōsa |
Synonyms
- 大袈裟 (ōgesa)
Noun
大仰 • (ōgyō) ←おほぎやう (ofogyau)?