大囝
Chinese
big; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor |
child | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (大囝) |
大 | 囝 | |
Pronunciation
- Northern Min (KCR): duōi-gṳ̌ing
- Eastern Min (BUC): duâi-giāng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dua5 gyor3 / duo5 goe3 / dua5 gua3 / dua5 gyann3 / dua5 giann3
- Southern Min
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: duōi-gṳ̌ing
- Sinological IPA (key): /tuɛ⁵⁵ kyiŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dua5 gyor3 [Phonetic: dua5 yor3]
- Báⁿ-uā-ci̍: duā-giô̤ⁿ
- Sinological IPA (key): /tua¹¹ (k-)yɒ⁴⁵³/
- (Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: duo5 goe3 [Phonetic: duo5 oe3]
- Sinological IPA (key): /tuo¹¹ (k-)œ⁴⁵³/
- (Nanri)
- Pouseng Ping'ing: dua5 gua3 [Phonetic: dua5 ua3]
- Sinological IPA (key): /tua¹¹ (k-)ua⁴⁵³/
- (Xianyou, Youyang)
- Pouseng Ping'ing: dua5 gyann3 [Phonetic: dua5 yann3]
- Sinological IPA (key): /tua²¹ (k-)ỹã³³²/
- (Fengting)
- Pouseng Ping'ing: dua5 giann3 [Phonetic: dua5 iann3]
- Sinological IPA (key): /tua²¹ (k-)ĩã³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tōa-kiáⁿ
- Tâi-lô: tuā-kiánn
- Phofsit Daibuun: doaxkviar
- IPA (Kaohsiung): /tua³³⁻²¹ kiã⁴¹/
- IPA (Taipei): /tua³³⁻¹¹ kiã⁵³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tua²²⁻²¹ kiã⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: tōa-káⁿ
- Tâi-lô: tuā-kánn
- Phofsit Daibuun: doaxkvar
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /tua⁴¹⁻²² kã⁵⁵⁴/
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: dua1 gia3
- Sinological IPA: /tua³⁵ kia²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Noun
大囝
Synonyms
Dialectal synonyms of 長子 (“eldest son”) [map]
References
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “大囝”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 174.
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “970 最大的儿子”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 387.