大山祇
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 大 | 山 | 祇 |
| おお Grade: 1 |
やま Grade: 1 |
み Jinmeiyō |
| kun'yomi | ||
| Alternative spellings |
|---|
| 大山津見 大山積 |
Etymology
Originally a compound of 大 (ō, “great”) + 山 (yama, “mountain”) + つ (tsu, Old Japanese possessive particle) + 神 (mi, “god, spirit”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [o̞ːja̠ma̠t͡sɨmʲi]
Proper noun
大山祇 • (Ōyamatsumi) ←おほやまつみ (Ofoyamatumi)?
- (mythology, Shinto, Japanese mythology) the kami of the mountains, brother of Amaterasu, Tsukuyomi, and Susanoo
Usage notes
Often followed by an epithet, such as の命 (no mikoto, “august, the venerable”) or の神 (no kami, “the god”).[1][2]
This spelling appears to be the most common.