往日仔
Chinese
days past; former times | minutely; young; duty minutely; young; duty; responsibility | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (往日仔) |
往日 | 仔 |
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): éng-ji̍t-á
- Southern Min
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: éng-ji̍t-á
- Tâi-lô: íng-ji̍t-á
- Phofsit Daibuun: efngjid'ar
- IPA (Zhangzhou): /iɪŋ⁵³⁻⁴⁴ d͡zit̚¹²¹⁻²¹ a⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
Noun
往日仔
Synonyms
- 以往 (yǐwǎng)
- 前時 / 前时 (qiánshí) (literary)
- 原來 / 原来 (yuánlái)
- 向時 / 向时 (xiàngshí)
- 向時仔 / 向时仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 夙昔 (sùxī) (literary)
- 已往 (yǐwǎng)
- 平昔 (píngxī) (literary)
- 往前 (wǎngqián)
- 往常 (wǎngcháng)
- 往常時 / 往常时 (Xiamen Hokkien, Quanzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 往日 (wǎngrì) (literary)
- 往昔 (wǎngxī) (literary)
- 往時 / 往时 (wǎngshí)
- 往時仔 / 往时仔 (Min Nan)
- 往當時 / 往当时 (Xiamen Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 從前 / 从前 (cóngqián)
- 既往 (jìwǎng)
- 日前 (rìqián) (literary)
- 日者 (rìzhě) (literary)
- 早日 (zǎorì)
- 昔年 (xīnián) (literary)
- 昔日 (xīrì) (literary)
- 昔者 (xīzhě) (literary)
- 曩昔 (nǎngxī) (literary)
- 異日 / 异日 (yìrì) (literary)
- 當年 / 当年
- 疇昔 / 畴昔 (chóuxī) (literary)
- 素日 (sùrì) (literary)
- 老底子 (lǎodǐzi) (dialectal)
- 舊𫢗時 / 旧𫢗时 (gu7 diang1 si5) (Teochew)
- 舊底 / 旧底 (gau6 dai2) (Cantonese, Min Nan)
- 舊時 / 旧时 (jiùshí)
- 舊陣時 / 旧阵时 (Cantonese)
- 過去 / 过去 (guòqù)
- 過往 / 过往 (guòwǎng)