抵押
Chinese
hold up; on the whole; push against hold up; on the whole; push against; to support; to resist; to reach; to arrive; mortgage |
detain in custody | ||
---|---|---|---|
trad. (抵押) | 抵 | 押 | |
simp. #(抵押) | 抵 | 押 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dai2 aat3 / dai2 aap3
- Hakka (Sixian, PFS): tí-ap
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5ti-aq7
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: dǐyā
- Zhuyin: ㄉㄧˇ ㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: dǐya
- Wade–Giles: ti3-ya1
- Yale: dǐ-yā
- Gwoyeu Romatzyh: diiia
- Palladius: дия (dija)
- Sinological IPA (key): /ti²¹⁴⁻²¹ jä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: dai2 aat3 / dai2 aap3
- Yale: dái aat / dái aap
- Cantonese Pinyin: dai2 aat8 / dai2 aap8
- Guangdong Romanization: dei2 ad3 / dei2 ab3
- Sinological IPA (key): /tɐi̯³⁵ aːt̚³/, /tɐi̯³⁵ aːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tí-ap
- Hakka Romanization System: diˋ abˋ
- Hagfa Pinyim: di3 ab5
- Sinological IPA: /ti³¹ ap̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tí-ah
- Tâi-lô: tí-ah
- Phofsit Daibuun: dyaq
- IPA (Xiamen): /ti⁵³⁻⁴⁴ aʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /ti⁵⁵⁴⁻²⁴ aʔ⁵/
- IPA (Zhangzhou): /ti⁵³⁻⁴⁴ aʔ³²/
- IPA (Taipei): /ti⁵³⁻⁴⁴ aʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /ti⁴¹⁻⁴⁴ aʔ³²/
- (Teochew)
- Peng'im: di2 ah4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tí ah
- Sinological IPA (key): /ti⁵²⁻³⁵ aʔ²/
- (Hokkien)
- Wu
Verb
抵押