See also:
U+651B, 攛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-651B

[U+651A]
CJK Unified Ideographs
[U+651C]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, 手+18, 21 strokes, cangjie input 手十金女 (QJCV), four-corner 43017, composition )

  1. hurry
  2. to throw
  3. to urge

References

  • Kangxi Dictionary: page 463, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 13004
  • Dae Jaweon: page 812, character 29
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1988, character 11
  • Unihan data for U+651B

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (14)
Final () (62)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter tshwan
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰuɑn/
Pan
Wuyun
/t͡sʰʷɑn/
Shao
Rongfen
/t͡sʰuɑn/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰwan/
Li
Rong
/t͡sʰuɑn/
Wang
Li
/t͡sʰuɑn/
Bernhard
Karlgren
/t͡sʰuɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
cuān
Expected
Cantonese
Reflex
cyun1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1870
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰoːn/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 亂攛 / 乱撺
  • 亂攛攛 / 乱撺撺
  • 喝攛箱 / 喝撺箱
  • 打攛 / 打撺
  • 掇攛 / 掇撺
  • 攛哄 / 撺哄
  • 攛哄鳥亂 / 撺哄鸟乱
  • 攛唆 / 撺唆
  • 攛廂 / 撺厢
  • 攛弄 / 撺弄
  • 攛拳攏袖 / 撺拳拢袖
  • 攛斷 / 撺断
  • 攛梭 / 撺梭
  • 攛箱 / 撺箱
  • 攛趕子活 / 撺赶子活
  • 攛道 / 撺道
  • 攛鼓兒 / 撺鼓儿
  • 隔屋攛椽 / 隔屋撺椽
  • 鬼攛揝 / 鬼撺揝
  • 鼠攛 / 鼠撺
  • 鼠攛狼奔 / 鼠撺狼奔

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 41.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): さん (san)
  • Kun: なげうつ (nageutsu)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: soán

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References