晚霞
Chinese
| evening; night; late | red clouds | ||
|---|---|---|---|
| trad. (晚霞) | 晚 | 霞 | |
| simp. #(晚霞) | 晚 | 霞 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): maan5 haa4
- Hakka (Sixian, PFS): ván-hà
- Southern Min (Hokkien, POJ): boán-hâ / boán-hêe
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5ue-ya
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wǎnxiá
- Zhuyin: ㄨㄢˇ ㄒㄧㄚˊ
- Tongyong Pinyin: wǎnsiá
- Wade–Giles: wan3-hsia2
- Yale: wǎn-syá
- Gwoyeu Romatzyh: woanshya
- Palladius: ванься (vanʹsja)
- Sinological IPA (key): /wän²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ä³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: wan3 xia2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: uanxia
- Sinological IPA (key): /uan⁵³ ɕia²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: maan5 haa4
- Yale: máahn hàh
- Cantonese Pinyin: maan5 haa4
- Guangdong Romanization: man5 ha4
- Sinological IPA (key): /maːn¹³ haː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ván-hà
- Hakka Romanization System: vanˋ haˇ
- Hagfa Pinyim: van3 ha2
- Sinological IPA: /van³¹ ha¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: boán-hâ
- Tâi-lô: buán-hâ
- Phofsit Daibuun: boafnhaa
- IPA (Xiamen): /buan⁵³⁻⁴⁴ ha²⁴/
- IPA (Quanzhou): /buan⁵⁵⁴⁻²⁴ ha²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: boán-hêe
- Tâi-lô: buán-hêe
- IPA (Zhangzhou): /buan⁵³⁻⁴⁴ hɛ¹³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Wu
Noun
晚霞