滔
|
Translingual
Han character
滔 (Kangxi radical 85, 水+10, 13 strokes, cangjie input 水月竹難 (EBHX), four-corner 32177, composition ⿰氵舀)
Derived characters
- 𨭡, 𬀝
References
- Kangxi Dictionary: page 643, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 18035
- Dae Jaweon: page 1050, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1702, character 8
- Unihan data for U+6ED4
Chinese
simp. and trad. |
滔 |
---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (舀) (Zhengzhang, 2003)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tāo
- Zhuyin: ㄊㄠ
- Tongyong Pinyin: tao
- Wade–Giles: tʻao1
- Yale: tāu
- Gwoyeu Romatzyh: tau
- Palladius: тао (tao)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tou1
- Yale: tōu
- Cantonese Pinyin: tou1
- Guangdong Romanization: tou1
- Sinological IPA (key): /tʰou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thô
- Hakka Romanization System: toˊ
- Hagfa Pinyim: to1
- Sinological IPA: /tʰo²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: toˋ
- Sinological IPA: /tʰo⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tho͘
- Tâi-lô: thoo
- Phofsit Daibuun: tof
- IPA (Quanzhou): /tʰɔ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tho
- Tâi-lô: tho
- Phofsit Daibuun: toy
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰo⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: tao1
- Pe̍h-ōe-jī-like: thau
- Sinological IPA (key): /tʰau³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
- Middle Chinese: thaw
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*l̥ˤu/
- (Zhengzhang): /*l̥ʰuː/
Definitions
滔
- to flood; to inundate; to overflow
- to surge; to swell
- rushing water; torrent
- (literary) arrogant; prideful
Compounds
Japanese
Kanji
滔
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 㴞)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
滔: Hán Nôm readings: thao, thào
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.