無闇
See also: 無暗
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 無 | 闇 |
| む Grade: 4 (ateji) |
やみ Grade: S (ateji) |
| jūbakoyomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 無暗 |
Etymology
The kanji are ateji (当て字).[1][2]
Pronunciation
Adjective
無闇 • (muyami) -na (adnominal 無闇な (muyami na), adverbial 無闇に (muyami ni))
Inflection
Inflection of 無闇
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 無闇だろ | むやみだろ | muyami daro |
| Continuative (連用形) | 無闇で | むやみで | muyami de |
| Terminal (終止形) | 無闇だ | むやみだ | muyami da |
| Attributive (連体形) | 無闇な | むやみな | muyami na |
| Hypothetical (仮定形) | 無闇なら | むやみなら | muyami nara |
| Imperative (命令形) | 無闇であれ | むやみであれ | muyami de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 無闇ではない 無闇じゃない |
むやみではない むやみじゃない |
muyami de wa nai muyami ja nai |
| Informal past | 無闇だった | むやみだった | muyami datta |
| Informal negative past | 無闇ではなかった 無闇じゃなかった |
むやみではなかった むやみじゃなかった |
muyami de wa nakatta muyami ja nakatta |
| Formal | 無闇です | むやみです | muyami desu |
| Formal negative | 無闇ではありません 無闇じゃありません |
むやみではありません むやみじゃありません |
muyami de wa arimasen muyami ja arimasen |
| Formal past | 無闇でした | むやみでした | muyami deshita |
| Formal negative past | 無闇ではありませんでした 無闇じゃありませんでした |
むやみではありませんでした むやみじゃありませんでした |
muyami de wa arimasen deshita muyami ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 無闇で | むやみで | muyami de |
| Conditional | 無闇なら(ば) | むやみなら(ば) | muyami nara (ba) |
| Provisional | 無闇だったら | むやみだったら | muyami dattara |
| Volitional | 無闇だろう | むやみだろう | muyami darō |
| Adverbial | 無闇に | むやみに | muyami ni |
| Degree | 無闇さ | むやみさ | muyamisa |
Noun
無闇 • (muyami)
- recklessness, abandon
- 1906, Natsume Sōseki, Botchan[1]:
- なぜそんな無闇をしたと聞く人があるかも知れぬ。
- Naze sonna muyami o shita to kiku hito ga aru kamoshirenu.
- Some may ask why I committed such a rash act.
- なぜそんな無闇をしたと聞く人があるかも知れぬ。
- immoderation
Usage notes
This term is often spelled in kana, as むやみ.
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ Hirayama, Teruo, editor (1960), 全国アクセント辞典 (Zenkoku Akusento Jiten, “Nationwide Accent Dictionary”) (in Japanese), Tōkyō: Tōkyōdō, →ISBN