王后
Chinese
| king; Wang (proper name) | empress; queen; surname | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (王后) |
王 | 后 | |
| anagram | 后王 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): wong4 hau6
- Hakka (Sixian, PFS): vòng-heu
- Southern Min (Hokkien, POJ): ông-hō͘ / ông-hiǒ / ông-hiō
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6waon-gheu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wánghòu
- Zhuyin: ㄨㄤˊ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: wánghòu
- Wade–Giles: wang2-hou4
- Yale: wáng-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: wanghow
- Palladius: ванхоу (vanxou)
- Sinological IPA (key): /wɑŋ³⁵ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wong4 hau6
- Yale: wòhng hauh
- Cantonese Pinyin: wong4 hau6
- Guangdong Romanization: wong4 heo6
- Sinological IPA (key): /wɔːŋ²¹ hɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vòng-heu
- Hakka Romanization System: vongˇ heu
- Hagfa Pinyim: vong2 heu4
- Sinological IPA: /voŋ¹¹ heu̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: ông-hō͘
- Tâi-lô: ông-hōo
- Phofsit Daibuun: ongho
- IPA (Kaohsiung): /ɔŋ²³⁻³³ hɔ³³/
- IPA (Xiamen): /ɔŋ²⁴⁻²² hɔ²²/
- IPA (Taipei): /ɔŋ²⁴⁻¹¹ hɔ³³/
- IPA (Zhangzhou): /ɔŋ¹³⁻²² hɔ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ông-hiǒ
- Tâi-lô: ông-hiǒ
- IPA (Quanzhou): /ɔŋ²⁴⁻²² hio²²/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ông-hiō
- Tâi-lô: ông-hiō
- Phofsit Daibuun: onghioi
- IPA (Kaohsiung): /ɔŋ²³⁻³³ hiɤ³³/
- IPA (Taipei): /ɔŋ²⁴⁻¹¹ hio³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Wu
Noun
王后
Synonyms
- (Hokkien) 王某
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 王 | 后 |
| おう Grade: 1 |
こう Grade: 6 |
| on'yomi | |
Noun
王后 • (ōkō)
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 王 | 后 |
Noun
王后 • (wanghu) (hangeul 왕후)
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 王 | 后 |
Noun
王后