禦
|
Translingual
Han character
禦 (Kangxi radical 113, 示+11, 16 strokes, cangjie input 竹中一一火 (HLMMF), four-corner 27901, composition ⿱御示)
Derived characters
Related characters
- 御 (Simplified form of 禦 in mainland China)
References
- Kangxi Dictionary: page 846, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 24820
- Dae Jaweon: page 1267, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2408, character 3
- Unihan data for U+79A6
Chinese
trad. | 禦 | |
---|---|---|
simp. | 御* |
Glyph origin
Historical forms of the character 禦 | ||
---|---|---|
Shang | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (午) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ŋaʔ, *ŋas): phonetic 御 (OC *ŋas) + semantic 示.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jyu6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ngṳ̄
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): gy5
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yù
- Zhuyin: ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: yù
- Wade–Giles: yü4
- Yale: yù
- Gwoyeu Romatzyh: yuh
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyu6
- Yale: yuh
- Cantonese Pinyin: jy6
- Guangdong Romanization: yu6
- Sinological IPA (key): /jyː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngi
- Hakka Romanization System: ngi
- Hagfa Pinyim: ngi4
- Sinological IPA: /ŋi⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ngi˖
- Sinological IPA: /ŋi³³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: gy5
- Báⁿ-uā-ci̍: gṳ̄
- Sinological IPA (key): /ky¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: gy5
- Sinological IPA (key): /ky²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gīr
- Tâi-lô: gīr
- IPA (Quanzhou): /ɡɯ⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: gū
- Tâi-lô: gū
- Phofsit Daibuun: gu
- IPA (Xiamen): /ɡu²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /ɡu³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gī
- Tâi-lô: gī
- Phofsit Daibuun: gi
- IPA (Zhangzhou): /ɡi²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /ɡi³³/
- (Teochew)
- Peng'im: ghe6
- Pe̍h-ōe-jī-like: gṳ̆
- Sinological IPA (key): /ɡɯ³⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Middle Chinese: ngjoX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-qʰ(r)aʔ/
- (Zhengzhang): /*ŋaʔ/, /*ŋas/
Definitions
禦
- to defend, to resist, to hold out against
- 保民而王,莫之能禦也。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Bǎo mín ér wàng, mò zhī néng yù yě. [Pinyin]
- The love and protection of the people; with this there is no power which can prevent a ruler from attaining to it.
保民而王,莫之能御也。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
Compounds
References
- “禦”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
禦
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ʌ̹]
- Phonetic hangul: [어]
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
禦: Hán Nôm readings: ngữ, ngừa, ngự
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.