綠衣房
Chinese
| policeman; immigration official | house | ||
|---|---|---|---|
| trad. (綠衣房) | 綠衣 | 房 | |
| simp. (绿衣房) | 绿衣 | 房 | |
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: luk6 ji1 fong4
- Yale: luhk yī fòhng
- Cantonese Pinyin: luk9 ji1 fong4
- Guangdong Romanization: lug6 yi1 fong4
- Sinological IPA (key): /lʊk̚² jiː⁵⁵ fɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
綠衣房
- (American (–1980) Cantonese) police station
- 1888, T. L. Stedman, K. P. Lee, Phrase Book in the Canton Dialect or Dialogues on Ordinary and Familiar Subjects [英語不求人]:
- 1901, 李壬 [Paul Lee Gyim], Chinese-English Elementary Reader and Arithmetic [英語尋源兼算學], page 46:
Synonyms
Dialectal synonyms of 警察局 (“police station”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Formal (Written Standard Chinese) | 警察局, 公安局 Mainland China | |
| Northeastern Mandarin | Taiwan | 警察局, 警局 |
| Malaysia | 警察局 | |
| Singapore | 警察局 | |
| Cantonese | Guangzhou | 警察局, 警局 |
| Hong Kong | 差館, 警署, 警局, 差局, 狗屋 derogatory | |
| Kuala Lumpur (Guangfu) | 馬打寮 | |
| Penang (Guangfu) | 馬打寮 | |
| Ipoh (Guangfu) | 馬打寮 | |
| Singapore (Guangfu) | 馬打寮 | |
| Hakka | Miaoli (N. Sixian) | 警察局 |
| Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 警察局 | |
| Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 警察局 | |
| Taichung (Dongshi; Dabu) | 警察局, 巡查局 | |
| Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 警察局 | |
| Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 巡查局 | |
| Senai (Huiyang) | 馬打寮 | |
| Southern Min | Tainan | 警察局 |
| Penang (Hokkien) | balai, 馬打厝 | |
| Singapore (Hokkien) | 馬打厝 | |
| Manila (Hokkien) | 兵局, 警察局 | |
| Puning | 公安局 | |
| Johor Bahru (Teochew) | 馬打寮, 馬打厝 | |
| Penang (Teochew) | 馬打厝 | |
| Singapore (Teochew) | 馬打厝 | |
References
- Lorraine Dong, Marlon K. Hom (1980) “Chinatown Chinese: The San Francisco Dialect”, in Amerasia[1]