See also:
U+865F, 號
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-865F

[U+865E]
CJK Unified Ideographs
[U+8660]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(Kangxi radical 141, 虍+7, 13 strokes, cangjie input 口尸卜心弓 (RSYPN) or 口尸卜心山 (RSYPU), four-corner 61211, composition )

Derived characters

  • , , 𣜍, 𧰑, 𡀱, 𣜵, 𤩭, 𪷢

References

  • Kangxi Dictionary: page 1074, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 32726
  • Dae Jaweon: page 1543, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2824, character 4
  • Unihan data for U+865F

Chinese

trad.
simp.
alternative forms 𠳯

𭈹

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɦlaːw, *ɦlaːws): phonetic (OC *ɦlaːws) + semantic (tiger).

Originally an ideogram (指事) of a tiger and a line representing its roar, hence exhaled air while roaring. Later forms added (“mouth”) or (“speech”) to emphasize the act of crying or calling. The original meaning was "to roar; to shout". derives from and the line .

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *(g/k)aw (to call) (Schuessler, 2007, STEDT). Compare Kinnauri ku, Anong go, and Burmese ခေါ် (hkau). The extension of the meaning ‘shout, call’ to ‘ask, request’ is parallel to ().

Pronunciation 1 is the exopassive derivation of pronunciation 2, literally "what is called".

Pronunciation 1


Note:
  • hō/hō͘ - literary;
  • kō - vernacular;
  • lō - unknown dialect.
Note:
  • hao1 - used in 號召;
  • hao6 - nickname.
  • Wu
    • (Northern: Shanghai)
      • Wugniu: 6ghau
      • MiniDict: ghau
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3hhau
      • Sinological IPA (Shanghai): /ɦɔ²³/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: hau4 / hau5
      • Sinological IPA (key): /xɒu̯⁴⁵/, /xɒu̯²¹/

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (33)
Final () (89)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter hawH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɑuH/
Pan
Wuyun
/ɦɑuH/
Shao
Rongfen
/ɣɑuH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦawH/
Li
Rong
/ɣɑuH/
Wang
Li
/ɣɑuH/
Bernhard
Karlgren
/ɣɑuH/
Expected
Mandarin
Reflex
hào
Expected
Cantonese
Reflex
hou6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
háo
Middle
Chinese
‹ hawH ›
Old
Chinese
/*Cə.[ɡ]ˁaw-s/
English command, call (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 4918
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɦlaːws/

Definitions

  1. name; alias
  2. (specifically) art name
  3. to order; to command
  4. shop; store
  5. mark; symbol
  6. number
    第五第五  ―  dì-wǔ hào  ―  No. 5 (in a sequence); V
  7. (informal) day of the month.
    727727  ―  7 yuè 27 hào  ―  July 27
  8. the name of a boat
    遼寧中國人民解放軍海軍第一航空母艦 [MSC, trad.]
    辽宁中国人民解放军海军第一航空母舰 [MSC, simp.]
    Liáoníng hào shì zhōngguórénmínjiěfàngjūn hǎijūn de dìyī sōu hángkōngmǔjiàn. [Pinyin]
    Liaoning is the first aircraft carrier of the People's Liberation Army Navy.
  9. (music) brass instrument
  10. (typography) hao
    See also: 字號
  11. (Internet) account
    個人个人  ―  gèrénhào  ―  personal account
      ―  hào  ―  main account
      ―  xiǎohào  ―  alternate account
  12. (Central Plains and Lanyin Mandarin, Sichuanese) to correct; to mark (school work)
Synonyms
  • (day of the month): ()

Compounds

Descendants

  • Zhuang: heuh, hauh

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (33)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter haw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɑu/
Pan
Wuyun
/ɦɑu/
Shao
Rongfen
/ɣɑu/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaw/
Li
Rong
/ɣɑu/
Wang
Li
/ɣɑu/
Bernhard
Karlgren
/ɣɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
háo
Expected
Cantonese
Reflex
hou4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
háo
Middle
Chinese
‹ haw ›
Old
Chinese
/*[C.ɡ]ˁaw/
English call out

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 4916
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɦlaːw/

Definitions

  1. to shout; to bawl; to cry loudly
  2. (of animal) to roar
  3. to cry (to shed a tear) (loudly)
  4. (of wind) to howl; to roar

Compounds

  • 乾號 / 干号 (gānháo)
  • 叫號 / 叫号
  • 呼號 / 呼号
  • 哀號 / 哀号 (āiháo)
  • 啼飢號寒 / 啼饥号寒 (tíjīháohán)
  • 寒號蟲 / 寒号虫 (hánháochóng)
  • 怒號 / 怒号 (nùháo)
  • 悲號 / 悲号 (bēiháo)
  • 浪吼風號 / 浪吼风号
  • 烏號 / 乌号
  • 狼號鬼叫 / 狼号鬼叫
  • 狼號鬼哭 / 狼号鬼哭
  • 神號鬼哭 / 神号鬼哭
  • 號咷 / 号咷 (háotáo)
  • 號咷痛哭 / 号咷痛哭
  • 號哭 / 号哭 (háokū)
  • 號啕 / 号啕 (háotáo)
  • 號啕大哭 / 号啕大哭
  • 號啕痛哭 / 号啕痛哭
  • 號喪 / 号丧 (háosāng)
  • 號天叩地 / 号天叩地
  • 號天哭地 / 号天哭地
  • 號天大哭 / 号天大哭
  • 號天扣地 / 号天扣地
  • 號天拍地 / 号天拍地
  • 號天號地 / 号天号地
  • 號寒啼飢 / 号寒啼饥 (háohántíjī)
  • 號泣 / 号泣 (háoqì)
  • 行號巷哭 / 行号巷哭
  • 街號巷哭 / 街号巷哭
  • 調弓號猿 / 调弓号猿
  • 隳突叫號 / 隳突叫号
  • 鬼哭狼號 / 鬼哭狼号
  • 鬼哭神號 / 鬼哭神号

References

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

Readings

  • Go-on: ごう ()
  • Kan-on: こう ()
  • Kun: さけぶ (sakebu, 號ぶ)よびな (yobina, )

Definitions

For pronunciation and definitions of – see the following entry.
3
[kanji] third grade kanji
Kanji reading:
ごう, こう, さけぶ, よびな
(This term, , is the kyūjitai of the above term.)

Korean

Etymology 1

From Middle Chinese (MC hawH, “name; command”).

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸʷo̞(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Wikisource

(eumhun 이름 (ireum ho))

  1. hanja form? of (name; alias)
  2. hanja form? of (order; command)
  3. hanja form? of (number)
  4. hanja form? of (mark; symbol)
  5. hanja form? of (art name)

Compounds

Etymology 2

From Middle Chinese (MC haw, “shout; cry”).

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸʷo̞(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

(eumhun 부르짖을 (bureujijeul ho))

  1. hanja form? of (shout; cry)

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hào, hiệu, hiều

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.