hao

See also: Hao, háo, hào, Hào, hão, hāo, hǎo, and Hạo

Translingual

Etymology

Abbreviation of English Hakö.

Symbol

hao

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Hakö.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Hakö terms

English

Etymology

From Vietnamese hào.

Noun

hao (plural hao)

  1. (historical) A former currency unit of Vietnam, worth one tenth of a dong.

Anagrams

Apatani

Noun

hao

  1. north

Chamorro

Etymology

From Proto-Austronesian *(i-)kaSu. Cognates include Indonesian kau and Hawaiian ʻoe.

Pronoun

hao

  1. thou, thee, you (singular)

Usage notes

  • hao is used either as a subject of an intransitive verb or an object of a transitive verb, while un is used as a subject of a transitive verb.
    Kao malangu hao?Are you sick?
    Kao chumocho hao esta?Did you eat already?
  • In a transitive clause with an indefinite object, hao can also be used as a subject.
    Kao manaitai hao lepblo?Did you read a book?

See also

Chamorro personal pronouns
singular plural inclusive plural exclusive
hu-type pronouns
1st person hu ta in
2nd person un en
3rd person ha ma
yoʼ-type pronouns
1st person yoʼ hit ham
2nd person hao hamyo
3rd person gueʼ siha
emphatic pronouns
1st person guahu hita hami
2nd person hagu hamyo
3rd person guiya siha

References

  • Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[1], Honolulu: University of Hawaii Press.

Hawaiian

Chemical element
Fe
Previous: manakanika (Mn)
Next: kobalata (Co)

Etymology 1

From Proto-Polynesian *faqo (compare with Maori whao, Tahitian fao, Tuamotuan pao), from Proto-Oceanic *paqot (chisel) (compare with Fijian ivako (nail)), from Proto-Malayo-Polynesian *paqət (chisel) (compare with Malay pahat, Tagalog paet)[1][2]

Noun

hao

  1. iron; general name for metal tools; a bit
    mea haohardware
  2. brand (as on a horse)
    hao kunibranding iron
  3. horn (as of a goat)
Derived terms
  • alahao (railroad)
  • hao hakahaka (grill)
  • hao hoʻopaʻa lima (handcuffs)
  • hao keʻehi (stirrup)
  • hao kuʻe (piston)
  • hao manamana (grill)
  • hao wili (wrench)
  • kāmaʻa hao (horseshoe)

References

  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “faqo.1a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  2. ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (1998) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 1: Material Culture, Canberra: Australian National University, →ISBN, page 59

Etymology 2

From Proto-Polynesian *faqao, from Proto-Oceanic *paqaʀok (snatch, seize, rob).

Noun

hao

  1. robber

Verb

hao

  1. to scoop, pick up
  2. to grasp, pillage, plunder

Etymology 3

From Proto-Polynesian *fao, from Proto-Oceanic *paoq (Ochrosia oppositifolia).

Noun

hao

  1. any plant of the genus Rauvolfia

Further reading

  • Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “hao”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press

Mandarin

Romanization

hao

  1. nonstandard spelling of hāo
  2. nonstandard spelling of háo
  3. nonstandard spelling of hǎo
  4. nonstandard spelling of hào

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Swahili

Adjective

hao

  1. wa class(II) inflected form of hiyo

Vietnamese

Etymology

Sino-Vietnamese word from .

Pronunciation

Verb

hao

  1. to greatly consume (energy, etc.)

Derived terms