See also:
U+7E7E, 繾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E7E

[U+7E7D]
CJK Unified Ideographs 繿
[U+7E7F]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, 糸+14, 20 strokes, cangjie input 女火卜中口 (VFYLR), four-corner 25937, composition )

  1. attached to, inseparable
  2. entangled

References

  • Kangxi Dictionary: page 942, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 28006
  • Dae Jaweon: page 1381, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3458, character 3
  • Unihan data for U+7E7E

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation


Note:
  • kiang2 - Shantou, Jieyang;
  • kiêng2 - Chaozhou.

    Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (29) (29)
    Final () (77) (77)
    Tone (調) Rising (X) Departing (H)
    Openness (開合) Open Open
    Division () III III
    Fanqie
    Baxter khjienX khjienH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kʰiᴇnX/ /kʰiᴇnH/
    Pan
    Wuyun
    /kʰiɛnX/ /kʰiɛnH/
    Shao
    Rongfen
    /kʰjænX/ /kʰjænH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kʰianX/ /kʰianH/
    Li
    Rong
    /kʰiɛnX/ /kʰiɛnH/
    Wang
    Li
    /kʰĭɛnX/ /kʰĭɛnH/
    Bernhard
    Karlgren
    /kʰi̯ɛnX/ /kʰi̯ɛnH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    qiǎn qiàn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    hin2 hin3
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    No. 10265 10268
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2 2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kʰenʔ/ /*kʰens/

    Definitions

    1. used in 繾綣缱绻 (qiǎnquǎn)

    Compounds

    • 綣繾 / 绻缱
    • 繾綣 / 缱绻 (qiǎnquǎn)
    • 繾綣難捨 / 缱绻难舍

    References

    • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
    • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 186.

    Japanese

    Kanji

    (Hyōgai kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    • On (unclassified): てん (ten)きん (kin)
    • Kun: てあつい (teatsui)

    Korean

    Hanja

    • (gyeon) (hangeul , revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.