致謝
See also: 致谢
Chinese
to send; to devote; to deliver to send; to devote; to deliver; to cause; to convey |
to decline; to thank; gratitude | ||
|---|---|---|---|
| trad. (致謝) | 致 | 謝 | |
| simp. (致谢) | 致 | 谢 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zi3 ze6
- Hakka (Sixian, PFS): chṳ-chhia
- Southern Min (Hokkien, POJ): tì-siā
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhìxiè
- Zhuyin: ㄓˋ ㄒㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: jhìhsiè
- Wade–Giles: chih4-hsieh4
- Yale: jr̀-syè
- Gwoyeu Romatzyh: jyhshieh
- Palladius: чжисе (čžise)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi3 ze6
- Yale: ji jeh
- Cantonese Pinyin: dzi3 dze6
- Guangdong Romanization: ji3 zé6
- Sinological IPA (key): /t͡siː³³ t͡sɛː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ-chhia
- Hakka Romanization System: zii qia
- Hagfa Pinyim: zi4 qia4
- Sinological IPA: /t͡sɨ⁵⁵ t͡sʰi̯a⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tì-siā
- Tâi-lô: tì-siā
- Phofsit Daibuun: diesia
- IPA (Xiamen): /ti²¹⁻⁵³ sia²²/
- IPA (Quanzhou): /ti⁴¹⁻⁵⁵⁴ sia⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /ti²¹⁻⁵³ sia²²/
- IPA (Taipei): /ti¹¹⁻⁵³ sia³³/
- IPA (Kaohsiung): /ti²¹⁻⁴¹ sia³³/
- (Hokkien)
Verb
致謝