落臉
Chinese
to fall; to drop (behind); leave behind | face | ||
---|---|---|---|
trad. (落臉) | 落 | 臉 | |
simp. (落脸) | 落 | 脸 |
Pronunciation 1
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lak-lián
- Tâi-lô: lak-lián
- Phofsit Daibuun: lakliern
- IPA (Kaohsiung): /lak̚³²⁻⁴ liɛn⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /lak̚³²⁻⁵ liɛn⁵³/
- IPA (Xiamen, Taipei): /lak̚³²⁻⁴ liɛn⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: làu-lián
- Tâi-lô: làu-lián
- Phofsit Daibuun: laoliern
- IPA (Quanzhou): /lau⁴¹⁻⁵⁵⁴ liɛn⁵⁵⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: lok-lián
- Tâi-lô: lok-lián
- Phofsit Daibuun: lokliern
- IPA (Taipei): /lɔk̚³²⁻⁴ liɛn⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /lɔk̚³²⁻⁴ liɛn⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: loh8 liang2
- Pe̍h-ōe-jī-like: lo̍h liáng
- Sinological IPA (key): /loʔ⁴⁻² liaŋ⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Verb
落臉
- (Southern Min) to lose face; to bring shame to oneself
Synonyms
Dialectal synonyms of 丟臉 (“to lose face”) [map]
Pronunciation 2
- Southern Min (Hokkien, POJ): lok-lián
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lok-lián
- Tâi-lô: lok-lián
- Phofsit Daibuun: lokliern
- IPA (Xiamen, Taipei): /lɔk̚³²⁻⁴ liɛn⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /lɔk̚³²⁻⁴ liɛn⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Verb
落臉
- (Hokkien) to become poor and in dire straits