藪柑子
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 藪 | 柑 | 子 |
| やぶ Hyōgai |
こう Jinmeiyō |
し > じ Grade: 1 |
| kun'yomi | irregular | on'yomi |
Etymology
Compound of 藪 (yabu, “thicket, grove”) + 柑子 (kōji, “Citrus leiocarpa”, a kind of mandarin orange).[1][2][3][4]
Pronunciation
- (Tokyo) やぶこーじ [yàbú kóꜜòjì] (Nakadaka – [3])[3][5][4]
- (Tokyo) やぶこーじ [yàbú kóójí] (Heiban – [0])[3][5][4]
- IPA(key): [ja̠bɯ̟ ko̞ːʑi]
Noun
藪柑子 or 藪柑子 • (yabu kōji) ←やぶかうじ (yabukauzi)?
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ヤブコウジ (yabukōji).
Synonyms
- 十両 (jūryō)
- (historical) 山橘 (yama tachibana)
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 4.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN