藹
See also: 蔼
|
Translingual
Han character
藹 (Kangxi radical 140, 艸+16, 22 strokes, cangjie input 廿卜口女 (TYRV) or 難廿卜口女 (XTYRV), four-corner 44627, composition ⿱艹謁)
References
- Kangxi Dictionary: page 1067, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 32397
- Dae Jaweon: page 1533, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3328, character 3
- Unihan data for U+85F9
Chinese
trad. | 藹 | |
---|---|---|
simp. | 蔼 | |
alternative forms | 譪 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): oi2
- Eastern Min (BUC): āi
- Southern Min (Hokkien, POJ): ài / ái
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: ǎi
- Zhuyin: ㄞˇ
- Tongyong Pinyin: ǎi
- Wade–Giles: ai3
- Yale: ǎi
- Gwoyeu Romatzyh: ae
- Palladius: ай (aj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: oi2
- Yale: ói
- Cantonese Pinyin: oi2
- Guangdong Romanization: oi2
- Sinological IPA (key): /ɔːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ài
- Tâi-lô: ài
- Phofsit Daibuun: aix
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /ai²¹/
- IPA (Quanzhou): /ai⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ái
- Tâi-lô: ái
- Phofsit Daibuun: ae
- IPA (Kaohsiung): /ai⁴¹/
- IPA (Taipei): /ai⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Middle Chinese: 'ajH
Definitions
藹
Compounds
Japanese
Kanji
藹
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
藹 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae, Yale ay)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.